Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 76 (2007)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 76
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 76Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 76

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.80 MB)

ebook (25.87 MB)

XML (1.73 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 76

(2007)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 354]
[p. 354]

Tamtam

Redactie Onze Taal

Bijsluiteronderzoek ‘ondeugdelijk’

Zoals vorige maand in deze rubriek al is gemeld, publiceerde BureauTaal als opmaat voor een door hen georganiseerd congres over begrijpelijke taal de uitkomsten van enkele onderzoeken. Een ervan ging over bijsluiters. Volgens BureauTaal begrijpt ‘een groot deel van de bevolking’ bijsluiters bij medicijnen niet. Het persbericht haalde niet alleen diverse kranten en tijdschriften, maar leidde zelfs tot Kamervragen.

De Koninklijke Nederlandse Maatschappij ter bevordering der Pharmacie (KNMP, de beroeps- en brancheorganisatie van apothekers) heeft het rapport bestudeerd en kwam met een harde conclusie: ‘het onderzoek deugt niet’. Er hadden maar vijf mensen meegewerkt aan het project van BureauTaal, en dat is te weinig om uitspraken te doen die gelden voor een groot deel van de bevolking, aldus de KNMP. Bovendien hadden die vijf personen maar vier bijsluiters beoordeeld.

In een persbericht schrijft de brancheorganisatie: ‘De KNMP ontkent niet dat er beroerde bijsluiters op de markt zijn, zoals er ook goede bijsluiters op de markt zijn. Om op basis van dit onwetenschappelijke onderzoek van BureauTaal te concluderen dat alle bijsluiters beneden de maat zouden zijn, geeft echter geen pas.’

Eerder was er soortgelijke kritiek te horen op persberichten van BureauTaal over het vmbo-examen en het rij-examen van het CBR.

Nieuwe Bosatlas-kaart voor carnavalsplaatsnamen

Wolters Noordhoff, de uitgever van de Bosatlas, heeft in samenwerking met het Eindhovens Dagblad een nieuwe versie ontwikkeld van een van de kaarten in de nieuwe, vuistdikke atlas: die met plaatsnamen in carnavalstijd. De oorspronkelijke kaart met carnavalsplaatsnamen veroorzaakte onrust in een groot aantal Brabantse dorpen. Veel ervan werden niet in het naslagwerk genoemd, bijvoorbeeld Krulstarteland (De Mortel), Bergkneuterrijk (Handel), Ulewappersrijk (Neerkant), Pintewippersrijk (Hapert), Berenland (Hooge Zwaluwe), Mangelpeejenland (Moerstraten) en Bremspoersengat (Riethoven). Secretaris Jos van Esch van carnavalsvereniging De Bremspoersen: ‘De onverschilligheid stoort mij. Het is goed dat de Bosatlas zo'n kaart maakt waarmee ze carnaval als cultureel erfgoed erkennen, maar doe geen half werk.’

Volgens de uitgever van de Bosatlas was er geen onwil in het spel, maar moesten er uit ruimtegebrek keuzes worden gemaakt. De nieuwe, uitgebreide kaart wordt met carnaval gepubliceerd in het Eindhovens Dagblad.

‘Polen op Nederlandse les’

Minister Vogelaar voor Integratie gaat met werkgevers overleggen hoe zij Polen en andere Oost-Europese werknemers kunnen laten inburgeren. Dat is de uitkomst van een discussie die de afgelopen weken op het Binnenhof werd gevoerd. De Tweede Kamer maakt zich zorgen over de kinderen van Oost-Europeanen. Hun schoolresultaten blijven achter bij die van hun leeftijdgenoten. Veel partijen willen de Oost-Europeanen verplicht laten inburgeren, maar dat is juridisch niet haalbaar: de Raad van State wijst erop dat EU-inwoners volgens de huidige wet vrijgesteld zijn van een dergelijke plicht.

Verschillende partijen gaan na of ze via een omweg toch tot een verplichting kunnen komen: ‘Voor de wet moet een moderne Turk uit Istanbul wel inburgeren en iemand van het Bulgaarse platteland niet. Terwijl voor die laatste de kloof met de Nederlandse samenleving veel groter is’, aldus VVD-Kamerlid Halbe Zijlstra in de Volkskrant.

Mooiste woord ter wereld gekozen

Nadat mensen zich eerder in vele verkiezingen konden uitspreken over het mooiste woord van het jaar, land of dialect, is eind oktober het ultieme mooiste woord gekozen: het mooiste woord ter wereld. De verkiezing werd georganiseerd door het Duitse instituut voor buitenlandse betrekkingen in Berlijn. Een vakjury koos uit 2500 bijdragen voor yakamoz, het Turkse woord voor ‘weerspiegeling van het maanlicht in het water’ (en ook wel ‘lichtgevende dieren en planten in het water’).



illustratie
Foto: Lettie Kuijvenhoven


Juf Monique ‘Talendocent van het jaar’

Begin november is Monique van Beek, docent Spaans op de christelijke basisschool De Vuurvogel in Amersfoort, uitgeroepen tot ‘Talendocent van 2007’. Op de landelijke studiedag van de Vereniging Levende Talen in Zwolle ontving Van Beek een certificaat en een geldprijs van 1500 euro uit handen van tekstschrijver Ivo de Wijs.

‘Juf Monique legt het altijd heel goed uit, het leren wordt leuker omdat ze er spelletjes bij doet. Dan zitten we rond de tafel en moeten we een Spaans woord zeggen en daar maken we dan een Spaanse zin van’, aldus Rien, een van haar leerlingen, in de krant De Stad Amersfoort.

Van Beek mag de eretitel een jaar lang dragen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken