Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 81 (2012)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 81
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 81Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 81

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (22.75 MB)

Scans (30.79 MB)

ebook (23.78 MB)

XML (1.82 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 81

(2012)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Lezer
Samenstelling: Redactie Onze Taal

Wie zijn de andere lezers van Onze Taal? Maandelijks portretteren we er een.


illustratie
Foto: Saskia Aukema


Naam Kees Huyser.

Woonplaats Amsterdam.

Geboren 1953.

Beroep Medewerker ‘communications’ bij het Nationaal Instituut voor Subatomaire Fysica.

Partner, kinderen Geen.

Opleiding Grafische School.

Hobby's/vrije tijd Levende geschiedenis (‘re-enactment’), lezen, fotografie, koken, sportschieten.

Onze Taal-lid sinds 1 januari 1993.

Waarom werd u lid? Bij een vorige werkgever las ik het tijdschrift op de leesplank van de directeur. Nadat ik het een paar jaar niet had gelezen, begon ik het toch te missen.

Andere tijdschriften Voornamelijk tijdschriften die met mijn hobby's te maken hebben.

Krant De Volkskrant, NRC Handelsblad, Het Parool (alles online).

Televisie Voornamelijk BBC2 en BBC4.

Radio Radio 1, om bij in slaap te vallen en om bij wakker te worden.

Boek Ik lees voornamelijk Engelstalige boeken, en heb niet echt een favoriet.

Website Ik zit te veel op Facebook.

Wat leest u het eerst in Onze Taal? ‘Ruggespraak’.

Wat zelden? Artikelen over gedichten.

Favoriete Onze Taal-artikel Een echte favoriet heb ik niet, maar de meeste artikelen van Nicoline van der Sijs en Ewoud Sanders vind ik leuk om te lezen.

Welke taalonderwerpen boeien u het meest? Artikelen over dialecten en etymologie.

Aantrekkelijkste taaltrend Trends worden pas aantrekkelijk als ze ingeburgerd zijn en dan zijn het geen trends meer.

Ergerlijkste taaltrend De verdwijnen van de lidwoord het.

Verbetert u iemands taalgebruik weleens? Ja, maar dat wordt me meestal niet in dank afgenomen.

Welke taalfout maakt u stiekem bewust tóch? Ik spreek woorden als ochtend Randstedelijk uit als ‘ochtond’.

Beste taalgebruiker Hugo Brandt Corstius. Zijn Opperlandse taal- & letterkunde is nog steeds een van de mooiste boeken over de Nederlandse taal.

Als u de baas was over de taal, wat zou u dan het eerst doen? Het advies uitvoeren van Geert van Istendael. Hij pleitte er in het vorige nummer van Onze Taal voor om in het onderwijs alle aandacht te richten op het Standaardnederlands.

Lelijkste woord Er zijn geen lelijke woorden.

Mooiste woord Droogzwierder; ik heb bij dit Vlaamse woord gelijk een beeld voor ogen van wat het voorstelt.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken