Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Tweede Ronde. Jaargang 28 (2007)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Tweede Ronde. Jaargang 28
Afbeelding van De Tweede Ronde. Jaargang 28Toon afbeelding van titelpagina van De Tweede Ronde. Jaargang 28

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.85 MB)

Scans (555.45 MB)

ebook (6.15 MB)

XML (1.55 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Tweede Ronde. Jaargang 28

(2007)– [tijdschrift] Tweede Ronde, De–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 191]
[p. 191]

Verklarende woordenlijstGa naar voetnoot*

akhara verzamelplaats van asceten; groep van asceten (sadhoes)
bella kandij
bhelpuri gefrituurde platte broodjes met gepofte rijst, groen ten en kruiden
bhujia snack van gebakken groenten
chapatti koek van ongezuurd deeg
dalit onaanraakbare
damaru kleine, zandlopervormige drum
dhobi wasman
dhurry goedkoop rechthoekig kleed met franje
dom iemand van een lage kaste
ghat rivierkade; ook de brede trap die erheen voert
ghee vroeger geklaarde buffelboter, tegenwoordig vaak plantaardige spijsolie
govardhan-kai palya mengsel van gebakken groenten
jalebee (jalebi) zelfde soort zoetigheid als janghri
janghri zoetigheid van meel en siroop, gefrituurd, in de vorm van een krakeling
kajal zwartsel
kanji rijstepap
kathakari soort theater
kotwali politiebureau
kurta loshangende tuniek, gedragen door mannen en vrouwen
magalam ceremonieel lied
maharani vrouw van maharadja
maidan open ruimte in of bij dorp of stad, paradeplaats
memsahib Europese getrouwde vrouw
niem vrucht van Azadirachta indica; verfrissend van smaak; vrucht en hout van de boom zouden geneeskrachtig zijn
oppuma soort pap

[pagina 192]
[p. 192]

paan betelnoot, fijngehakt en vaak vermengd met kruiden en/of tabak en in een blad gerold
puliyodarai rijstgerecht met tamarinde
putta kleintje
pyol veranda
prasaad lett. genade, na de eredienst aan gelovigen uitgereik te offergave
puja hindoeceremonie
pujari priester
puli shaadam tamarindemoes, tamarinderijst
rajkumar vorst
rakshasa boze demon
rasam een scherpe soep
rikshawallah fietstaxirijder
sadhoe rondtrekkende asceet, beschouwd als heilig
salwan wijde broek
sambhar scherp gekruid gerecht van linzen of andere groenten
sari pallu uiteinde van de sari die gebruikt wordt om over het hoofd te slaan
subradhara soort opperstalmeester
tiffin lichte maaltijd; oorspr. hapje halverwege de ochtend
zamindar lett: landbezitter. Een grote pachter van de overheid met recht van pachtinning bij zijn onderdanen

voetnoot*
Niet opgenomen zijn woorden die in Van Dale staan of uit de context duidelijk worden.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken