Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Vlaamse Gids. Jaargang 81 (1997)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Vlaamse Gids. Jaargang 81
Afbeelding van De Vlaamse Gids. Jaargang 81Toon afbeelding van titelpagina van De Vlaamse Gids. Jaargang 81

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Vlaamse Gids. Jaargang 81

(1997)– [tijdschrift] Vlaamsche Gids, De–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd


 

Inhoudsopgave

[Nummer 1] Gerard Walschaps ‘Aan Borms’ essay Jos Borré

Marie Lundquist (1950) Uit: Jag går runt och samlar in min trädgård för natten (1992) Brev till de sovande (1993) vertaald door Lisette Keustermans

Een stukje AB verhaal Guido van Heulendonk

Frans Budé Gedichten

De dood in het museum essay Aart van Zoest

Homero Aridjis Gedichten Vertaling: Tessa Zeiler

Archief

Het bedrijf der letteren Babel

[Nummer 2] Meinacht in Wenen Leo Perutz romanfragment vertaling: Martin Mooij

Raymond Carver Gedichten (vertaling Joris Iven)

De opera Jacinta verhaal Pol Hoste

Christine D'haen Work in progress Dantis meditatio purgatorio

De Celestijnse belofte van Connie Palmen essay Rob Schouten

Moshe Dor Gedichten vertaling: Shulamith Bamberger

Schitterende geschiedenis essay Pascal Cornet

Netsjajev essay Wessel te Gussinklo

Archief

Het bedrijf der letteren Babel

[Nummer 3] Over het Interbellum

De zoektocht naar binnen essay Lut Missine

Geboeid verlangen essay Yves T'Sjoen

‘Alsof wij altijd maar dezelfden blijven’ essay Marc Reynebeau

Quantité Négligeable essay Sjoerd van Faassen

Aan de tijd ontheven essay Pierre H. Dubois

Archief Stemmen

Het bedrijf der letteren Babel

[Nummer 4] De visie van een toerist essay Anne Marie Musschoot

De welvertinde spiegel essay Raymond Vervliet

Een ontmoeting met een onverwachte ontknoping essay Wim D'haveloose

Willem van Toorn Gedichten

Hans van de Waarsenburg Gedichten

Günter Kunert Gedichten poëzie vertaling: Martin Mooij

Archief

[Nummer 5] Mededeling

Ons Catalaanse dorp fragment Paul de Wispelaere

Bart Janssen Aanstaande begraafplaats

Toto-verhalen verhaal J. Bernlef

Peter Holvoet-Hanssen Twee schakels Voorpublicatie uit Dwangbuis van Houdini, Prometheus, Amsterdam

‘Hemelsche en aardsche poëzie’ essay Sjoerd van Faassen

Igor Severjanin Gedichten poëzie vertaling: Alexander Konovaloff

Wislawa Szymborska (Nobelprijs Literatuur 1996) poëzie vertaling: Gerard Rasch

Archief

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken