Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Pyrotechnia, of meer dan hondertderleye konstvermakelijcke vuurwerken (1678)

Informatie terzijde

Titelpagina van Pyrotechnia, of meer dan hondertderleye konstvermakelijcke vuurwerken
Afbeelding van Pyrotechnia, of meer dan hondertderleye konstvermakelijcke vuurwerkenToon afbeelding van titelpagina van Pyrotechnia, of meer dan hondertderleye konstvermakelijcke vuurwerken

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.81 MB)

XML (0.27 MB)

tekstbestand






Vertaler

Daniel Manlyn



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/lifestyle
vertaling: Brits-Engels / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Pyrotechnia, of meer dan hondertderleye konstvermakelijcke vuurwerken

(1678)–John Babington–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 163]
[p. 163]

Hoe men een Dolphijn, of Bruynvis, door Vuurwerk, op het Water sal doen speelen.

LAet een Dolphijn of Bruynvis maecken van Bordpapier; boord het lijf vol gaten om de Serpenten in te doen, met de monden binnen in het lijf, en gy moet overal binnen in het lijf loopende Vuurtjes leggen om ’er de geseide Serpenten te doen uitvliegen, en binnen in het lijf sult ghy een geprepareerd hol houtje doen, geheel met Vuurwerken gestoffeert, gelijk onderwesen is in ’t maeken van de grootste slagh van Draken, die door een Kruk bewogen worden; welk geprepareert houtje soodanig in ’t lijf van den Vis moet gestelt zijn, dat alle de Vuurwerken die in het geseide houtje zijn, uit de mond van de Vis sullen schieten; maekt dan onder aen het lichaem een wakkere Waterpijl vast, met de mond van de Pijl na de staert toe, om de geseide Vis zijn gangh te geven; stelt dan die Vis en Pyl op een stuk Kurk, scheepse wys, en voor wat scherpachtig gesneden; en om de selvige in balans te houden, moet men langs de hiel loot doen, om de geseide Vis om hoogh te houden, sommige smeeren het geheele lichaem van de Vis met de volgende Compositie.

Fijn gestooten Buskruitvier oncen.
Camphereen once.
Swaveleen once.
[pagina 164]
[p. 164]

Dit alles redelijk dun met Oly Delateribus gemengt, en de Vis daer mede bestreken, soo is ze klaer om aen brand te steecken; steekt ze dan eerst in de mond van de Vis, aen het loopend Vuurtje dat in ’t holle houtje gedaen is, aen brand, en dan weder de Waterpijl, die aen het lijf vast gestelt is, en ze sal voort loopen, en Vuurwerken op ’t water gins en weder schieten. De gedaente van dese Dolphijn is in de twee-en-twintigste Figuur, geteikent met de letter A.

A. Den Dolphijn.
B. De Waterpijl, aen het Lijf gestelt.
C. Het stuk van de kurk, daer de Vis op gestelt is.
D. Het Lood aen de Kiel van ’t voorseide Scheepje, om de Vis om hoog te huoden.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken