Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Chineesche fluit (1921)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Chineesche fluit
Afbeelding van De Chineesche fluitToon afbeelding van titelpagina van De Chineesche fluit

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.39 MB)

ebook (2.84 MB)

XML (0.10 MB)

tekstbestand






Vertaler

Hélène Swarth



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
vertaling: Chinees / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Chineesche fluit

(1921)–Hans Bethge–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 47]
[p. 47]

De vriendin van den veldheer.
Thu-Fu.

 
Treurend heeft de groote veldheer
 
Heden zijn vriendin verlaten.
 
Door de breede stadspoort reed hij
 
In het veld waar 't leger ligt.
 
 
 
Toen hij sluimerde in zijn tent daar
 
En, het hart vol zoet verlangen,
 
Van de wonderbare droomde,
 
Drong hem ruischen in het oor.
 
 
 
Als geruisch van dorre blaadren
 
Ritselde 't, de groote veldheer
 
Schrikte wakker en hij steunde
 
Moe het hoofd met de open hand.
 
 
 
Was het niet het fijn geritsel,
 
Dat de zijdenen gewaden
 
Van zijn verre liefste hadden?
 
En daar stond zij en hij sprak:
 
 
 
- ‘Droef mijn ziel was in het donker,
 
Maar nu is zij vol van lachen.
 
O mij is 't of van 't gebergte
 
Alle sneeuw geweken was!’
 
 
[pagina 48]
[p. 48]
 
Vroolijk sprak de groote veldheer
 
En zijn oogen straalden zonnig
 
En hij opende zijn armen
 
Voor de welbeminde vrouw.
 
 
 
Met een glimlach zei de liefste:
 
- ‘O geliefde! Weenend zat ik
 
Aan het venster van mijn kamer,
 
Weenend smachtte ik naar mijn vriend!
 
 
 
Zie, daar vloog een kleine zwaluw.
 
Deernis had zij met mijn weenen.
 
En zij leende mij haar vleugels
 
En ik nam ze en vloog tot u.
 
 
 
En ik vloog met windesnelheid,
 
Ja, zóo vlug ben ik gevlogen
 
Dat de vlugheid van uw strijdros,
 
Bij mijn vliegen vergeleken,
 
 
 
O geliefde, u had geschenen
 
't Moeizaam kruipen van een slakje!’
 
Lachend sprak zij en zij vlijde
 
Afgemat zich aan zijn borst.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken