Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Faems weer-galm (1670)

Informatie terzijde

Titelpagina van Faems weer-galm
Afbeelding van Faems weer-galmToon afbeelding van titelpagina van Faems weer-galm

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.03 MB)

ebook (4.84 MB)

XML (0.72 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Faems weer-galm

(1670)–Cornelis de Bie–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Niet booser als een vrouwen tonge.

 
MEn siet dat de natuer aen veel verscheyde dieren
 
(Viervoetich, cruypende, en die de locht beswieren)
 
Gegeven heeft een cracht waer med' dat t'sich verweert
 
Als d'Arendt met den Beck, t'Serpent met sijnen steert,
 
Den Hondt met sijnen tant, den Stier mer sijnen horen,
 
Soo word' elck een daer van iet seldsaems ingeboren
 
Daer t'hem in vrees des doodts oock med' behelpen sou,
 
Soo leyt de cracht oock in de tonge van een vrouGa naar voetnoot*
 
Een reden dat-men haer wel schouwen mach en vluchten
 
Om datse menich man gebrocht heeft in veel suchten
 
Daer ons het Bybels schrift van geeft getuygenis
 
Hoe menich cloecken heldt door haer bedrogen is
 
Als aen Diogenes gevraeght werd' wanneer t'beste
 
En bequaemste was om trouwen gaf op t'leste
 
Voor antwoort dat het noodt voor menschen jonck en teer
 
Bequamen tyt en was voor d'oude nimmermeer
[pagina 280]
[p. 280]
 
Hoort wat Plutarchus seyt wilt ghy u leven sparen
 
En niet vroegh sterven sult u eygen saet bewaren
 
En noyt versaedt en eet oft werckt u noyt vermoyt,
 
Want uyt den overdaet een seer cort leven groyt.
 
Dus is't niet beter als de middelmaet te houwen
 
En in geen overdaet te leven met de vrouwen.
 
Tis een gheluckich mensch die haer ontvluchten can
 
Geluckiger die noyt en raeckt in vryheyts ban.

voetnoot*
Antes al ruysennor que cantar que a la muger que hablar.
Eer sal den nachtegae geheel sijn uytgesongen
Als wel het boos geclap van vuyle vrouwen tongen.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken