Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De dichtwerken van Bilderdijk. Deel 8 (1858)

Informatie terzijde

Titelpagina van De dichtwerken van Bilderdijk. Deel 8
Afbeelding van De dichtwerken van Bilderdijk. Deel 8Toon afbeelding van titelpagina van De dichtwerken van Bilderdijk. Deel 8

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.52 MB)

Scans (5.49 MB)

XML (0.78 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De dichtwerken van Bilderdijk. Deel 8

(1858)–Willem Bilderdijk–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

De Hulk.Ga naar voetnoot*

 
ô Navis, referuut in mare te novi
 
Fluctus. -
 
 
 
Horatius.
 
Wat doet ge, ô Hulk, waarin wy drijven,
 
By 't slingren van dees wareldzee,
 
Daar vaste wind noch stroom uw klettrend zeil mag stijven,
 
Noch regelen uw koers naar de onbekende reê!
 
De stormen bruischen om uw boorden
 
En mengen lucht en zwerk aan 's waters holle baan,
 
Gedreven van het buldrend Noorden,
 
Ter alverdelging opgestaan.
 
Met ramm'lend wand en takels gierend,
[pagina 331]
[p. 331]
 
Buigt mast en steng zijn kranken top,
 
Den half verscheurden wimpel zwierend;
 
En de afgrond, tot verwoesting tierend,
 
Spart muil en kaken zwelgziek op.
 
Geen stuur vermag den boeg te dwingen,
 
En de afgescheurde roerpen draait
 
In ongewisse wervelkringen
 
Met elken stormruk die er waait.
 
De zee beklimt met duizend golven
 
Uw meer dan half verbrijzeld dek;
 
Uw kiel, doorboord met lek by lek,
 
Van 't bruischend meirschuim overdolven,
 
Versplintert onder 't stroomgeklots
 
Op punten van verborgen rots.
 
 
 
ô Keer! wend om! - Ach, mocht gy keeren!
 
Maar neen, daar is geen wenden aan
 
In 't klaatren van dees noodorkaan,
 
Om d' ondergang der hulk te weeren;
 
Geen andere uitkomst, dan vergaan!
 
Daar zit ge vast in volle branding:
 
Ach, scheen voor 't minst een hoop van stranding
 
Een kans van redding aan te biên,
 
En mocht ge naakt op 't barst der klippen
 
Met dood in 't hart en op de lippen,
 
't Bestelpen des verderfs ontvliên!
 
Maar neen, daar is by 't aaklig donker
 
Aan 't firmament geen stargeflonker,
 
Geen uitzicht in dees zwarte nacht;
 
Geen tweelinglicht van uit den hoogen
 
Spelt redding aan de starende oogen;
 
't Is alles hulpelooze klacht!
 
 
 
En gy, wat doet ge, schepelingen
 
In 't hart van dees afgrijsbren nood!
 
Verkwist ge in woest en dartel zingen
 
't Nog oovrig oogenblik van redding uit de dood?
 
Ziet toe, schiet toe, en strijkt de zeilen,
 
En grijpt de roeispaan (nog is 't tijd,)
[pagina 332]
[p. 332]
 
En 't schietlood om den grond te peilen!
 
Een oogenblik vertraagd, en 't leven gaat ge kwijt!
 
Of meent ge in dol brooddronken dartelen
 
't Noodlottig oogenblik te ontspartelen? -
 
Ach, mocht gy 't! Maar helaas! die 't oog moedwillig sloot,
 
Dien blijft geen redding meer, geene uitkomst in den nood.
 
 
 
1829.

voetnoot*
Nieuwe Vermaking, 156.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken