Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Leven van Sinte Christina, de wonderbare. In oud-Dietsche rijmen, naer een perkementen handschrift uit de XIVde of XVde eeuw (1850)

Informatie terzijde

Titelpagina van Leven van Sinte Christina, de wonderbare. In oud-Dietsche rijmen, naer een perkementen handschrift uit de XIVde of XVde eeuw
Afbeelding van Leven van Sinte Christina, de wonderbare. In oud-Dietsche rijmen, naer een perkementen handschrift uit de XIVde of XVde eeuwToon afbeelding van titelpagina van Leven van Sinte Christina, de wonderbare. In oud-Dietsche rijmen, naer een perkementen handschrift uit de XIVde of XVde eeuw

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.21 MB)

ebook (3.81 MB)

XML (2.08 MB)

tekstbestand






Editeur

Jan-Hendrik Bormans



Genre

poëzie

Subgenre

heiligenleven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Leven van Sinte Christina, de wonderbare. In oud-Dietsche rijmen, naer een perkementen handschrift uit de XIVde of XVde eeuw

(1850)– Broeder Geraert–rechtenstatus Auteursrechtvrij

In oud-Dietsche rijmen, naer een perkementen handschrift uit de XIVde of XVde eeuw


Vorige Volgende

De redene die her Thomas dabt van Sintruden seide.

 
De gene die sinte Kerstinen leven
 
te latine heeft bescreven,
 
hi segghet ende bescrivet dat,
 
dat tSintruden inde stat,
1545[regelnummer]
te sinen tiden, een eersaem abd was,
 
die also hiet als hi, Thomas.
 
Die abd, hi was doen priester ind stat
 
van Sintruden, doen daer geviel dat,
 
dat men terechte sal vertrecken;
1550[regelnummer]
het weer onrecht soud ment bedecken.
 
Dees eersaem man, dees abd Thomas,
 
hi seid dat, doen hi priester was,
 
dat hi eenwerf, na mettenen, soude gaen
 
te hues weert, doense waren gedaen,
[Folio xlijv]
[fol. xlijv]
1555[regelnummer]
met enen geselle, als hi plach,
 
in der dagheraet; daer hi sach
 
dat si met eer groter vaert
 
leed ende ginc ter kerken waert.
 
Daer volghden si haer in der kerken,
1560[regelnummer]
om te siene wat si soud werken,
 
ende gincghen heimeleke staen
 
achter een columyne. Ende saen
 
so saghense ende mercten, waer
 
Kerstine haer nederwarp voer den outaer,
1565[regelnummer]
ende lach daer als een sac allene,
 
ya die al vol es drogher bene.
 
Daer gaf si menech suchten ende carmen,
 
dats elken minsche mochte ontfarmen,
 
ende ginc daer haren lichame ane,
1570[regelnummer]
ende begonsten gruwelec te slane,
 
ende haer borst daer toe, met beide
 
haren vuesten, ende seide
 
toet haren lichame, de maghet vri:
 
‘O arme lichame, wi langhe seldi
1575[regelnummer]
mi quellen sus utermaten sere?
 
wie langhe seldi mi van minen Here
[Folio xliijr]
[fol. xliijr]
 
ende van sinen anscine verren?
 
Wi langh seldi mi hier doen merren?
 
Wanneer seldi begeven mi,
1580[regelnummer]
dat mijn ziele quite ende vri
 
moegh weder keren te haren sceppere,
 
dies ic van herten seer begere?
 
Wee di, onseleghe, ende wee mi,
 
die gevueght ben hier met di.
1585[regelnummer]
Dit ende des gelijcs seid si,
 
ende sloech oec voer haer borst daer bi.
 
Doen sprac si weder inds lichame persone
 
den geeste toe, de ionfrou scone:
 
‘O onsalegh arme ziele, waer hi
1590[regelnummer]
ende om wat saken so queldi mi?
 
Wat houd u in mi, ocht wat mach u
 
genuechte in mi geven nu?
 
Waer om en laet di mi niet weder comen
 
ter erden, daer ic af ben genomen,
1595[regelnummer]
ende rusten toten lesten daghe,
 
dat comen sal die eurtleke vlaghe,
 
als ic sal opstaen uter erden
 
ende weder met u geselt sal werden?
[Folio xliijv]
[fol. xliijv]
 
Waer om en gadi niet, wat meindi,
1600[regelnummer]
in u euwelec raste, daer ghi
 
moeght gebruken dat hoghe gesinde
 
met allen seleghen sonder inde?...’
 
Also wile als si dit sede,
 
so suchte si ende carmde mede
1605[regelnummer]
ende weende, de ionfrou edel ende fijn.
 
Daer na so ruste si alluttelkijn
 
in silencie, sonder spreken,
 
ende wart van godleker minnen ontsteken,
 
ende van heilegher selegher gedachte;
1610[regelnummer]
so dat si alte sueteleke lachte,
 
ende nam met haren handen beide
 
haer voete, ende sprac hen toe, ende seide:
 
‘O alder suetste lichame, ende o
 
saleghe lichame, waer omme so
1615[regelnummer]
sloech ic u so sere nu saen?
 
Waer om so heb ic u lachter gedaen?
 
Ghi waert mi ghorsam ende gemic
 
in allen goeden werken, die ic
 
met Gods helpen woude aengaen;
1620[regelnummer]
waer omme so soud ic u dan slaen?
[Folio xlivr]
[fol. xlivr]
 
Torment ende doghen, arbeit ende pine,
 
die u besette te doene mine
 
geest, dat deeddi willechleke,
 
lieflec ende alte vervuldechleke.’
1625[regelnummer]
Doen gaf si opte selve stonde
 
heme menech cuschen met haren monde,
 
ende sprac hem toe met bliden moede:
 
‘O suete lichame, o alte goede,
 
lide nu verduldechleke ende beide;
1630[regelnummer]
want saen sal inde sijn van dinen arbeide,
 
tehant selstu des quite sijn.
 
Dan selstu rusten allettelkijn,
 
allettel so selstu slapen; maer saen
 
daer na so selstu weder op staen,
1635[regelnummer]
ende comen van der erden hier ut,
 
als die bosine blaest ende lud.
 
Dan selstu nommer werden gequelt;
 
maer dan so salstu werden gefelt
 
met dienre zielen in deuwechheit,
1640[regelnummer]
sonder eneghe gebrekelecheit.
 
Daer selstu met hare bliscap leiden:
 
die hier in deser iammerechheiden
[Folio xlivv]
[fol. xlivv]
 
ende in der druefheit was dijn gesellinne,
 
si sal daer sijn dan Gods vriendinne;
1645[regelnummer]
dien ghi te gader hebt gedient,
 
hi sal daer sijn ur beider vrient.’
 
Met susteneghen woerden so smeecte si
 
haren lichame, de maghet vri;
 
met smekene ende suetechheden,
1650[regelnummer]
so sette sine weder te vreden.
 
Daer na over een ure niet lanc,
 
so liet si ut gaen den wonderleken sanc,
 
daer ic af hebbe geseght hier boven,
 
ende ginc daer met haren sceppere loven;
1655[regelnummer]
ende wart so sere vervult van binnen
 
van vrouden ende van geesteleker minnen,
 
dat dad scheen van buten aen horen
 
heleghen lichame, dat hi soud scoren.
 
Ernstelec geseght ende sonder spod,
1660[regelnummer]
hi mach wel heten de wonderleke God
 
in sinen heileghen; want sunderlinghe
 
so was hi boven alle wonderleke dinghe
 
in sinte Kerstinen wonderleke.
 
Gebenedijd si hi euweleke…


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken