Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nieuwe wyn in oude le'erzacken (2010)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.59 MB)

XML (0.66 MB)

tekstbestand






Editeur

Nicoline van der Sijs



Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nieuwe wyn in oude le'erzacken

(2010)–Johan de Brune (de Oude)–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Ezel. Bot. boer. onwetenheyd.

HY rijt, met zinnen en begheert, / Vry op een zot en gheck'lick peerd.
Een ezel hy berijt, Die staegh van achter smijt.
Een kort sermoen, en langhe worst, / Dat past wel op der boeren dorst.
Die niet can roeyen, Moet zich niet moeyen.
[pagina 65]
[p. 65]
Daer zijn veel ezels op te spooren, / Die niet en hebben langhe ooren.
Ezels vind-men by der hoopen, / Die maer op twee beenen loopen.
Men ziet veel ezels gaen, / Die op twee beenen staen.
Zulck een ghenoech ter molen gaet, / Die daer zijn ezel drijft, en laedt,
. . . hy kan niet meer, / Als kauwen, en dan swelghen neer.
Krauwt ghy den boer zijn achter-stel, / Hy kackt u in uw handen wel.
Hy rieckt noch naer den dreck en mist, / En naer het gheen de koeye pist.
Wat ist dat hy met landen doet, / Die van zijn pachter leeren moet?
Hy is verzien van gheest en vlam, / Ghelijck de gans is van een kam.
Een boer, die 't zee ghezonden is, / En brenght weerom noch zout, noch vis.
Die erghens heen een beeste zend, / Krijght weer een beeste, die hem schend.
Een lompen boer, ghelijck men ziet, / En weet 't ghebruyck van sporen niet.
Een ezels draf en duert niet langh, / Het valt terstond hem al te bangh.
't Is een arm en zober bloed, / In een flesse op-ghevoedt.
Als d'ezel wert te feest ghenoot, / 't Is om te draghen hout of brood.
[pagina 66]
[p. 66]
Ten can niet veel, of diere staen, / Dat door den ezel wert ghedaen.
Die op goude grond wilt bouwen, / Moet aen ezels niet betrouwen.
God wil van zotheyd hem ghenezen, / Die naeuw een boecxken heeft door-lezen.
God hoede my voor zulcken man, / Die nauw zijn vader-ons en kan.
Hoe slechter timmerman ment vindt, / Hoe meer houd dat hy oock verslint.
Een stamelaer wilt altijd spreken. / Al is het zelfs van zijn ghebreken.
Die neer-ghevelt is, is zoo dom, / Hy vvilt al vechten wederom.
Die van natuer is boers en bot, / En kom' te hove niet tot spot.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken