Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Max en Maurits (1922)

Informatie terzijde

Titelpagina van Max en Maurits
Afbeelding van Max en MauritsToon afbeelding van titelpagina van Max en Maurits

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.26 MB)

XML (0.03 MB)

tekstbestand






Vertaler

Thomas van Buul



Genre

jeugdliteratuur

Subgenre

gedichten / dichtbundel
plaatwerk / prentenboek
vertaling: Duits / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Max en Maurits

(1922)–Wilhelm Busch–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Een jongenshistorie in zeven streken


Vorige Volgende

Zesde streek.

 
In den tijd van Sinterklaas
 
bakt de brave bakkersbaas
 
borstplaat, letters, krakelingen,
 
en veel andre zoete dingen.
 
Max en Maurits, allebei,
 
lusten ook wel snoeperij.
[pagina 42]
[p. 42]
 


illustratie

 
Maar de bakker, ook niet dom,
 
draait den sleutel driemaal om.
 


illustratie

 
Wie dus hier wat weg wil pakken,
 
die moet door den schoorsteen zakken.
[pagina 43]
[p. 43]
 


illustratie

 
Rits, daar glijden onze twee
 
zwart als roet al naar beneê
 


illustratie

 
in een kist, die juist geheel
 
is gevuld met tarwemeel.
[pagina 44]
[p. 44]
 


illustratie

 
Waren ze eerst zoo zwart als git,
 
nu zijn ze allebei spierwit.
 


illustratie

 
Maar wie geeft om zulke dingen? -
 
Ginder staan de krakelingen.
[pagina 45]
[p. 45]
 


illustratie

 
Dat is juist iets naar hun smaak!
 
Doch daar klinkt een luid gekraak!
 


illustratie

 
En ze ploffen alle twee
 
in het deeg ter neer, o wee!
[pagina 46]
[p. 46]
 


illustratie

 
Zie ze nu, door eigen schuld,
 
heel met koekedeeg omhuld.
 


illustratie

 
Juist komt daar de bakker aan.
 
Nauw ziet die de snoepers staan,
[pagina 47]
[p. 47]
 


illustratie

 
of hij vormt terstond zijn plan,
 
en maakt er twee brooden van.
 


illustratie

 
Roef, daar worden ze al geschoven
 
in den gloeiend heeten oven.
[pagina 48]
[p. 48]
 


illustratie

 
Roef,... daar zijn ze beiden gaar.
 
Heerlijk bruin gebak, voorwaar!
 


illustratie

 
Maar denk niet: ‘Nu is 't gedaan!’
 
Onkruid zal niet ras vergaan.
[pagina 49]
[p. 49]
 


illustratie

 
Knibbel, knabbel, als twee muisjes
 
eten ze zich uit hun huisjes.
 


illustratie

 
En de bakker roept verschrikt:
 
‘Wel, wie heeft me dat geflikt?’
 
 
 
't Zesde schelmstuk is gedaan.
 
Maar nu komt het laatste aan.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken