Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verzameld werk. Deel 1 (1974)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verzameld werk. Deel 1
Afbeelding van Verzameld werk. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Verzameld werk. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.46 MB)

Scans (429.77 MB)

ebook (3.96 MB)

XML (2.40 MB)

tekstbestand






Editeurs

A. van Elslander

Anne Marie Musschoot



Genre

proza

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verzameld werk. Deel 1

(1974)–Cyriel Buysse–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 796]
[p. 796]

V

Hij voelde zich te sterk ontroerd, te diep geschokt om dadelijk in huis te komen. Hij liep een weinig terug, sloeg rechts, tussen de sombere velden, een eenzame zijweg in. Het bonsde en bruiste in zijn hoofd, gedachten en gewaarwordingen dwarrelden onsamenhangend door elkaar, zonder dat 't hem mogelijk was er iets helders uit op te vatten en te onthouden. Dít alleen voelde hij helder: dat hij nu nog niet naar huis mocht gaan, dat hij moest lopen, denken, overwegen, tot een besluit komen.

Langzamerhand dan, kwam er een weinig orde in zijn geest. In verbeelding zag hij weer de bijgewoonde scène plaatsgrijpen, en nogmaals voelde hij, met onuitstaanbare scherpte, de beet van de blinde, onberedeneerde jaloezie. Hij kon 't niet uitstaan, dat hij nooit iets van die vrijage gemerkt had, dat het zo in 't geniep gebeurd was, net als 't bedrog met Marie. En evenmin kon hij het uitstaan, dat zijn aartsvijand, de hatelijke luiaard, zo'n mooi, bekoorlijk, moedig meisje als die Rosa van de nieuwe boer, tot lief, en wellicht tot vrouw zou krijgen. 't Was onverdiend, 't was een schande, hij kón 't niet uitstaan! Het mocht en het zou niet gebeuren; hij zou er zich desnoods met geweld tegen verzetten. Het zou zijn wraakneming zijn, zijn wraak over alles wat hij sinds maanden geleden had door 't bedrog van Marie.

Van Marie!... Plotseling was het in hem een gevoel van verlichting. Indien de luiaard met Rosa verkeerde zou hij aan Marie niet meer denken!

Als een zonnestraal door onweerswolken, in een impulsie van zelfzucht, sterker dan zijn nijd over het onverdiend geluk van zijn vijand, schoot deze gedachte troostend door Jans geschokte geest. Er zou weer rust in zijn gefolterd leven komen; hij zou opnieuw in 't onbetwist bezit komen van

[pagina 797]
[p. 797]

de oude meid!

Er zich niet mee bemoeien;... de zaak haar gang laten gaan, dacht hij, ineens zeer kalm. Ze maar gerust met elkaar laten vrijen; hun verkeer, in plaats van het te dwarsbomen, liever helpen bevorderen, opdat ze maar spoedig zouden trouwen. Trouwen!... Nu kwam eensklaps een andere kwellende gedachte. Indien de luiaard trouwde, zou hij de hoeve van zijn ooms verlaten, en dezen zouden genoodzaakt zijn hem het moederlijk erfdeel uit te keren. Nondedzju!... Nondedzju! Nondedzju!

Weer liep Jan, vloekend, met knarsende tanden, in de nacht vooruit. Dat onvermijdelijk gevolg van Pols huwelijk, waaraan hij eerst niet eenmaal gedacht had, trof hem nu plotseling als een oorveeg. Het kwam hem voor als een verbreking van hun onderling contract van gemeenschappelijk celibaat, waar zij, als vanzelf, de luiaard ook in meegerekend hadden. Waarom anders zouden zij hem in hun huis gedoogd hebben? Wat hadden zij anders aan hem dan last en onaangenaamheid?

En toch, toen de eerste gramschap over was, werd het gevoel van haat tegen zijn neef, weer even sterk en haast nog sterker dan de stem van 't zelfzuchtig belang. Zijn geest was één en al verwarring; hij wist niet meer wat te doen of te wensen. Het was in hem een folterende strijd, die hem voortdurend de tegenstrijdigste besluiten inboezemde, hem zo ellendig makend, dat hij beurtelings had kunnen razen van toorn en huilen van smart.

Radeloos keerde hij eindelijk weer huiswaarts, besloten zich voorlopig te houden of hij niets ontdekt had, en de gang der gebeurtenissen af te wachten.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken