Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Silenus Alcibiadis, sive Proteus (1618)

Informatie terzijde

Titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus
Afbeelding van Silenus Alcibiadis, sive ProteusToon afbeelding van titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.34 MB)

ebook (8.69 MB)

XML (0.79 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Silenus Alcibiadis, sive Proteus

(1618)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 14]
[p. 14]

Buyten ghesont, binnen ghevvont.

 
DEs Blixems selsaem vier can t'mes off sweert verbreken,
 
En laten heel de Scheé, daer t'mes in heeft inghesteken.Ga naar voetnoot*
 
Dees cracht is Venus Soon met s'blixems vier gemeyn,
 
Hy quetst, men siet geẽ wond'; hy brant, men vint geen bleyn.
 
Och! off ick een Meesters tot sulcken smert mocht vinden,
 
Die niet met al en weet van wonden te verbinden;
 
Och! off sy niet met al op mijne smert en bont,
 
Als salff van maeghde-was en plaesters van haer mont!

Sine vulnere laedor.

 
SAucia corda gero, vestigia nulla sagittę;
 
Et jecur, illęso corpore, vulnus habet:
 
Vulnus habet? fallor, quod enim sine vulnere vulnus?
 
Hei mihi! cęcus Amor vulnera caeca facit.
 
Fulmine cum misero mihi, non face, pectus aduras
 
Saeve Puer, nostris hoc, precor, adde malis:
 
Da Medicam, medicis quę nesciat artibus vti,
 
Et sua, non herbas, applicet ora mihi.

Ma Playe est au dedans.

 
FOudre & flambeau d'Amour, feu de facon estrange,
 
Qui, sans toucher le sein, au coeur d'amant se range.
 
Mon Coeur, puis que mon coeur tu blesses sans blessure,
 
Il faut, par consequent, qu'il soit guary sans cure.
[pagina 15]
[p. 15]

Sine vvlnere laedor.
VII.



illustratie

TACIT.

 

Palam compositus pudor, intus summa adipiscendi libido.

 

VIRGIL.

 
VIvit pectore sub dolente vulnus,
 
Intactis vorat ossibus medullas;
 
Vesano tacitos movet furores,
 
Quod Chironia nec manus levaret,
 
Nec Phoebus, sobolesque chara Phoebi.
voetnoot*
Laté haec talia Card. de subtilit. Lib. 2.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken