Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Callewaert's groot Nederlandsch-Fransch en Fransch-Nederlandsch woordenboek inhoudende de woorden der gewone spreektaal (1909)

Informatie terzijde

Titelpagina van Callewaert's groot Nederlandsch-Fransch en Fransch-Nederlandsch woordenboek inhoudende de woorden der gewone spreektaal
Afbeelding van Callewaert's groot Nederlandsch-Fransch en Fransch-Nederlandsch woordenboek inhoudende de woorden der gewone spreektaalToon afbeelding van titelpagina van Callewaert's groot Nederlandsch-Fransch en Fransch-Nederlandsch woordenboek inhoudende de woorden der gewone spreektaal

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (17.64 MB)

Scans (124.91 MB)

ebook (5.97 MB)

XML (11.68 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Callewaert's groot Nederlandsch-Fransch en Fransch-Nederlandsch woordenboek inhoudende de woorden der gewone spreektaal

(1909)–Jan van Droogenbroeck, Willem Duflou–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

R

Race, f. Course, f. Racen, v.n. Courir, concourir. Racer, m. Coureur, m.

Radeeren, v.a. Raboter. || Gratter, raturer. || Graver. Radeerkunst, f. Grattage, m., rature, f. || Gravure, f. Radeermesje, n. Grattoir, m. Radeernaald, f. Burin, m.

Radiaal, adj. Radié. Radius, m. Rayon, m.

Radix, m. Racine, f.

Rafactie, f. Réfaction, indemnité, réduction, f. Rafraicheeren, v.a. Rafraîchir.

Rasure, f. Rature, f. || Limaille, f. || Tonsure, f.

Rata, f. Part proportionnelle, f. Pro r-, au prorata de.... Ratificeeren, v.a. Ratifier. Ratio, f. Raison, f. Rationaal, adj. Rationnel.

Reageeren, v.n. Réagir. Reageermiddel, reagens, n. Réactif, m. Recenseeren, v.a. Examiner, faire le compte rendu d'un ouvrage. Recensent, m. Critique, m. Recensie, f. Compte rendu, m. Recepis, n. Récépissé, m. Recepteeren, v.n. Prescrire des ordonnances. || Exécuter les ordonnances. Receptor, m. Receveur, m. Receptuur, f. Réception, f. || (Méd.) Préparation (ou) prescription f. des ordonnances. Reces, n. Recez, m. || Arriéré, m., dette impayée, f. || Vacances f. pl. parlementaires. Recherche, f. Recherche, f. || (fig.) Sûreté, police secrète, f. Rechercheur, m. Agent m. de la sûreté. Reciet, n. Récitation, déclamation, f. Recipieeren, v.a. Recevoir, admettre. Recipiendus, m. Membre proposé, candidat, récipiendaire, m. Recipient, m. (Chim.) Récipient, m. || Celui qui reçoit q., parrain, m. Reciproceeren, v.a. Réciproquer. Recludeeren, v.a. Ouvrir. || Enfermer. Recognitie, f. Reconnaissance, récognition, f. Recognosceeren, v.a. Reconnaître. || (Mil.) Aller en reconnaissance, reconnaître (le terrain). Recognosceering, f. Reconnaissance, f. Reconstrueeren, v.a. Reconstruire. Reconvalescent, adj. Convalescent. || -, m. et f. Convalescent, m., -e, f.

Rectificeeren, v.a. Rectifier.

Recueilleeren, v.a. Recueillir. Recurreeren, v.n. Recourir à, chercher du secours. Recurrent, m. Recourant, m., celui qui réclame l'assistance d'un avocat. Reduceeren, v.a. Réduire. Reduceering, f. Réduction, f. Redundeeren, v.n. Abonder. Refactie, f. v. Rafactie. - Referaat, n. Compte rendu, m. Referent, m. Critique, auteur d'un compte rendu, m. Referte, f. Met r- aan, en me référant à. Reflecteeren, v.a. Réfléchir. Op iets r-, songer à qc., briguer une place. Reformistisch, adj. Réformiste. Refrigerantia,

● Recepis van ontvangst, accusé de réception. De quaestieuse zaak, la chose en question.

m. pl. Réfrigérants, m. pl. Regredientie, f., regres, n. Recours, m. Relevant, adj. Essentiel, important. || Pertinent, approprié, applicable. Rembours, m. Remboursement, m. Remitteeren, v.a. Remettre. Remonstreeren, v.a. Remontrer, objecter. Remotie, f. Éloignement, m. || Renvoi, m., destitution, f. Removeeren, v.a. Enlever. || Destituer. Rendeeren, v.a. Rapporter, donner des bénéfices. Renitent, adj. Récalcitrant, obstiné. Renommist, m. Fanfaron, m. Renovatie, f. Renouvellement, m. || Dernier avertissement m. aux contribuables. Renoveeren, v.a. Renouveler. Reparteeren, v.a. Répartir. Repatrieeren, v.n. Se rapatrier, retourner dans sa patrie. Repetent, m. Répétiteur,m. || -, n. (Math.) Quotient m. d'une fraction périodique. Repliceeren, v.a. Répliquer. Repondeeren, v.a. Répondre. Reproduceeren, v.a. Reproduire. Reproducent, m. (Jur.) Celui qui fournit une contre-preuve. Reproductiviteit, f. Faculté f. de reproduction. Repuls, f. Réponse négative, f., rejet, m. Requestrant, m., -e, f. Requérant, m., -e, f., pétitionnaire, m. et f. Requestreeren, v.a. Requérir, pétitionner, demander par requête, adresser une requête. Requireeren, v.a. Requérir. || Rechercher. Requirent, m. Chercheur, m. Requisiet, n. Chose requise, f. Rescontre, f. (Comm.) Liquidation, f. Rescontreeren, v.a. Liquider. Rescribeeren, v.a. Récrire, répondre. Reservaat, n. Réserve, f. Resoluut, adj. Résolu. || -, adv. Résolument. Resolveeren, v.a. (Chim.) Résoudre, dissoudre. || (fig.) Résoudre, décider. Resolventia, m. pl. Résolutifs, dissolvants, m. pl. Respicieeren, v.a. Tenir compte de. Respondeeren, v.a. Répondre. || Défendre une thèse. Respondent, m. Défenseur m. d'une thèse. Responsie, f. Réponse, défense, f. Responsum, n. Réponse écrite, f., avis, m. Ressorteeren, v.n. Ressortir. Restant, n. Reste, m. || -, m. Débiteur arriéré, m. || -, m. et f. Enfant m. et f. qui ne peut fréquenter l'école faute de place. Restorno, f. Ristourne, f. Restringeeren, v.a. Restreindre. Resumtie, f. Lecture, f., résumé, m. || In r- zenden, envoyer à la signature du ministre. Retablisseeren, v.a. Rétablir. Retaliatie, f. Talion, m., représailles, f. pl. Reünieeren, v.a. Réunir. || -, v.n. Se réunir. Reünist, m. Ancien étudiant, m. Reüsseeren, v.n. Réussir. Revaleeren, v.n. (Comm.) Tirer une nouvelle traite, se ravaloir. Reversalen, n. pl.

[pagina X]
[p. X]

Contre-engagement écrit, m. Revideeren, v.a. Reviser. Revindicatie, f. Revendication, f. Revoceeren, v.a. Révoquer.

Rigorositeit, f. Rigueur, f.

Risico, n. Risque, m.

Ristorneeren, v.a. Rectifier une erreur dans le grand livre, contrepasser. Ristorno, ritorna, f. Ristourne, f. || Rectification, f. Ritratta, f. Nouvelle traite, f. || Retraite, f. Ritornel, n. Ritournelle, f.

Roborantia, f. pl. (Méd.) Toniques, fortifiants, m. pl.

Romanisch, adj. Roman.

Ropij, f. (Monn.) Roupie, f.

Rosulae, f. pl. (Méd.) Scarlatine, f.

Roteeren, v.n. Tourner. Roteerend, adj. Rotatif. Rotulatie, f. Numérotage et brochage, m. Rotuleeren, v.a. Numéroter et brocher (des pièces).

Rouleeren, v.n. Avoir cours. || Rouler.

Royeeren, v.a. Rayer.

Rubefacientia, m. pl. (Méd.) Rubéfiants, m. pl.

Ruditeit, f. Rudesse, grossièreté, f.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken