Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Vaderlandsche poëzy. Deel 1 (1840)

Informatie terzijde

Titelpagina van Vaderlandsche poëzy. Deel 1
Afbeelding van Vaderlandsche poëzy. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Vaderlandsche poëzy. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.75 MB)

ebook (2.91 MB)

XML (0.25 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Vaderlandsche poëzy. Deel 1

(1840)–Prudens van Duyse–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Prudens van Duyse, Vaderlandsche poëzy. Deel 1. W. Messchert, Rotterdam 1840

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr duys002vade01_01
logboek

- 2016-12-13 HtV colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Universiteitsbibliotheek Gent, signatuur: G 12037, scans van Google Books

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Vaderlandsche poëzy. Deel 1 van Prudens van Duyse uit 1840.

 

redactionele ingrepen

p. 208: de errata zijn in deze digitale versie doorgevoerd in de lopende tekst. De opgave ervan is verplaatst naar dit colofon.

Op pagina 212 van Vaderlandsche poëzy. Deel 3 staan ook errata voor Deel 1. Deze zijn eveneens doorgevoerd in de lopende tekst. De opgave ervan wordt hieronder weergegeven. Het erratum betreffende pagina 199 werd gevonden op pagina 195.


eerste deel.
Blz. 56, r. 7: geurde voor geurge.
85, r. 8: krassen voor kratsen.
142, r. 12: valle voor vale.
164, r. 8: versmakerd voor vermaskerd.
199, r. 12: vuel voor vael.

 

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (2, t.o. 2, 4, 10, 18, 20, 64) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina 1]

VADERLANDSCHE

POËZY.


[pagina 3]

VADERLANDSCHE

POËZY,

DOOR

Prudentius Van Duyse.

EERSTE DEEL.


 

Gent,

TER DRUKKERY VAN L. HEBBELYNCK.

ROTTERDAM,

BY W. MESSCHERT, BOEKHANDELAER.

1840.


[pagina 207]

INHOUD

van het eerste deel.


Voorwoord 5
Voorzang 11

 


Legenden en sagen.
Genoveva (anno 732) 21
't Ros Beyaert (IXe eeuw) 30
De Monnik van Afflighem (XIe eeuw) 35
De Gentsche Vaderbeul (ao 1371) 43
Het Gentsch Beggijntjen (ao 1470) 50
Quinten Matsijs (omtrent 1500) 57

 


Romancen en verhalen.
Liederik de Buck (overl. ao 676) 65
Vrouwkensavond (ao 1100) 72
Gerem Goethals (omtrent 1096) 79
Graef Karel de Goede (ao 1126) 87
Broeder Willem van Renesse (ao 1302) 97
Dendermonde belegerd (ao 1383) 100
Simon de Lalaing (ao 1452) 106
Arnold, hertog van Gelderland (ao 1467-1470) 115
Het gericht van Karel van Valois (ao 1469) 122

 


[pagina 208]


Nieupoort belegerd (ao 1489) 126
De drie Vrouwen van Crève-Coeur (ao 1511). Cantate 132
De Monnik van Sint Just (ao 1558) 136
Margaretha van Kalslagen (ao 1575) 144
Maria Millet (ao 1578) 148
De zieke vrouw binnen Antwerpen (ao 1578) 152
Anna Van den Hove (ao 1578) 156
Maria de Lalaing (ao 1581) 162
Justus Lipsius (ao 1599) 170
Huig De Groot (ao 1618). Na Reiffenberg 177
Anneessens (ao 1719) 181
Het Brusselsch Meisjen (ao 1793) 188
Goffin (ao 1811). Na Millevoye 194
Aenteekeningen 202

 

einde van het eerste deel.


[pagina 208]

Drukfeilen:

Blz. 15, v. 12, staet: haer lach, lees: de lier.

- 87, v. 4, - onbedolven, - ongedolven.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken