Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 1. Brieven 1-141 (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 1. Brieven 1-141
Afbeelding van De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 1. Brieven 1-141Toon afbeelding van titelpagina van De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 1. Brieven 1-141

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.86 MB)

Scans (1.36 MB)

ebook (3.16 MB)

XML (0.84 MB)

tekstbestand






Vertaler

M.J. Steens



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 1. Brieven 1-141

(2004)–Desiderius Erasmus–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
bron

Desiderius Erasmus, De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 1. Brieven 1-141 (vert. M.J. Steens). Ad. Donker, Rotterdam 2004

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr eras001corr02_01
logboek

- 2017-02-21 KE colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

scans aangeleverd door uitgever

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van De correspondentie van Desiderius Erasmus. Deel 1. Brieven 1-141 van Desiderius Erasmus, in een vertaling van M.J. Steens uit 2004. Het complete werk bestaat uit 21 delen.

 

redactionele ingrepen

p. 159: ca → ca.: ‘ca. januari’.

p. 315: Theorodici → Theodorici: ‘Franciscus Theodorici’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (2, 6, 8, 12, 26, 306, 308, 327, 328) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina 1]


 


[pagina 3]

De correspondentie van Desiderius Erasmus

In een vertaling van M.J. Steens

Brieven 1-141

1

Ad. Donker - Rotterdam


[pagina 4]

Deze uitgave is tot stand gekomen mede dankzij financiële bijdragen van

 

Rotterdamse Kunststichting (rks)
Erasmusstichting
J.E. Jurriaanse Stichting

 

‘De correspondentie van Desiderius Erasmus 1’ 1e druk 2004

Opus epistolarum Des Erasmi Roterodami

Vertaald uit het Latijn door M.J. Steens

Redactie: Wietske van Berkel

©Uitgeversmaatschappij Ad. Donker bv, Rotterdam

 

Niets uit deze uitgave mag op enigerlei wijze worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever

 

Verspreiding in België: Uitgeverij C. de Vries-Brouwers

bvba, Antwerpen

Boekverzorging: Bart Oppenheimer, Rotterdam

 

isbn 90 6100 547 7

nur 322

 

Met dank aan University of Toronto Press, die toestemming verleende vrijelijk van het notenapparaat van de Engelstalige editie gebruik te maken


[pagina 5]

Redactieraad

 

dr. I.P. Bejczy
dr. M. d'Hane-Scheltema
prof. dr. C.J. Heesakkers
prof. dr. J. Sperna Weiland

[pagina 7]

Inhoud


Voorwoord 9
Inleiding 13
De brieven 1-141 27
Lijst van brieven 303
Lijst van correspondenten 307
Register van persoonsnamen 309

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken