Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Julia (1982)

Informatie terzijde

Titelpagina van Julia
Afbeelding van JuliaToon afbeelding van titelpagina van Julia

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.44 MB)

XML (0.58 MB)

tekstbestand






Editeurs

J.J. Kloek

A.N. Paasman



Genre

proza

Subgenre

roman


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Julia

(1982)–Rhijnvis Feith–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 138]
[p. 138]

De herinnering.

1Hoe lieflijk verzelt mij uwe beeldtenis, o mijne julia! - en waarGa naar voetnoot1 2is het oogenblik dat uwe gedachtenisse niet door mijn geheel wezenGa naar voetnoot2 3stroomt? - De zon lagcht mij toe uit het morgenrood, en het kalm 4gelaat der natuur vertoont mij julia - Het kronkelend beekje, dat 5aan mijne zijde vloeit, murmelt mij zachtkens uwen tederen naam 6toe, en het stervend westewindje baauwt hem welluidend na - DeGa naar voetnoot6 7middag vindt mij dwalende op 8eene barre hei, of worstelende tegen eene puntige rots - dan, o mijne Eenigste! verkwikt mij uw denkbeeld 9onder de brandende hette van eenen gloeienden hemel als deGa naar voetnoot8-9 10daauw het geschroeide veld! - De stille nacht overvalt mij onder de 11dikke schaduw van eenen honderdjaarigen eik of tegen de helling 12van een' bemosten steen, en, terwijl mijne vermoeide oogen inslui-Ga naar voetnoot10-1113meren, slaat mijn hart julia. - Bedwelmd herhaalt mijne ziel den 14eersten zaligen kusch, dien gij mij tot een heilig zegel van eeuwigeGa naar voetnoot14 15tederheid schonkt, en mijn hart, geweldig aangegrepen door hemelscheGa naar voetnoot15 16gewaarwordingen, betreurt zijne engte en - siddert nog, bijGa naar voetnoot16 17zijne ontwaking, van wellust.Ga naar voetnoot17

[pagina 139]
[p. 139]

18Het noodlot, o mijne julia! het wreede noodlot kan mij van u 19afscheiden - maar geen noodlot, geen tijd, geen eeuwigheid kan 20uwe gedachtenisse - zelfs voor een oogenblik! - uit mijne ziel 21rukken. - Met julia verlaat ik mijne legerstede, en julia is de 22inhoud van alle mijne droomen. - Treurig doorwandele ik mijne 23moeilijke loopbaan - maar gelijk aan de nachtuil, die de puinhoopenGa naar voetnoot23 24van een vervallen slot bewoont, streelt mij de eenzaamheid 25boven de pijnigende vermaaken eener woelige waereld - buitenGa naar voetnoot25 26julia verkieze ik de huilende wildernis, daar ik haarer ongestoordGa naar voetnoot26 27gedenken kan, boven een Eden - daar, starende op eene onoverzienlijkeGa naar voetnoot27 28vlakte, verlieze ik mij in deeze aftekening van mijn ledigGa naar voetnoot28 29hart. - De duisternis verspreidt zich over den aardbodem - de 30starren treden met stille majesteit te voorschijn en mijn hart verliest 31zich op nieuw in de onafmeetbaare ruimte - dan, o mijne julia! 32sta ik verloren op een stofje van het geheel en breide mijne handen uitGa naar voetnoot32 33tot den eeuwigen! - - Ik verbeelde mij dat onze zuchten in hetGa naar voetnoot33 34eigen tijdstip voor den troon van den almagtigen verschijnen - 35mijn hart boeit deeze verbeelding - geheel vertederd zijge ik op denGa naar voetnoot35 36grond neder - gedachtloos stare ik op nieuw de hemelbollen aan - 37en - na eene lange wezenloosheid - vinde ik mij zelven, beroofdGa naar voetnoot37 38van julia - eenzaam - verlaten weder - - Een traanenvloed

[pagina 140]
[p. 140]

39overdekt mijne wangen en treurig begeef ik mij met traage schreden 40naar mijn aaklig verblijf. -

 
Door zulk een liefde treurt
 
De tortelduif, gescheurd
 
Van haar' beminden tortel ...
 
Zij jammert op de dorre rank
45[regelnummer]
Van eenen boom, verdroogd van wortel,
 
Haar leven lank.Ga naar voetnoot41-46

* * *

voetnoot1
verzelt: vergezelt.
beeldtenis: blijkens het volgende waarschijnlijk niet letterlijk bedoeld (portret, silhouet), maar figuurlijk: Eduard heeft Julia's beeld steeds voor ogen.
voetnoot2
uwe gedachtenisse: de herinnering aan u.
voetnoot6
baauwt ... na: zegt ... na.
voetnoot8-9
uw denkbeeld: de gedachte aan u.
voetnoot10-11
de dikke schaduw: d.w.z. het bladerdek.
voetnoot14
zegel: bezegeling, bekrachtiging.
voetnoot15
geweldig: heftig, krachtig.
voetnoot16
betreurt zijne engte: d.w.z. zou zich nog verder willen verwijden.
voetnoot17
wellust: genot.
voetnoot23
loopbaan: levenspad.
voetnoot25
pijnigende vermaaken: wat voor anderen vermaak is, wordt door Eduard als pijn ervaren.
voetnoot26
wildernis: (hier) woestenij.
haarer: tweede naamval bij gedenken: aan haar denken.
voetnoot27
Eden: paradijs. (Het bijbelse paradijs heet in Genesis 2:15 ‘de hof van Eden’.)
voetnoot28
aftekening: afspiegeling.
voetnoot32
een stofje van het geheel: d.w.z. vergeleken bij de hele kosmos is de aarde niet meer dan een stofje.
breide ... uit: strek ... uit.
voetnoot33
zuchten: verzuchtingen.
voetnoot35
boeit: houdt ... vast.
voetnoot37
wezenloosheid: afwezigheid van geest, gedachteloosheid.
voetnoot41-46
Citaat uit de ‘Rey van Burghzaten’ uit Vondels Gijsbreght van Aemstel (vs. 1269-1274). Er zijn spellings- en interpunctieverschillen, zowel t.a.v. de editie 1637 als die van 1659. Verder staat in de Gijsbreght ‘Door deze liefde treurt’. Door gebruik van het woord ‘zulke’ (en gegeven bovendien het feit dat dit citaat als enige cursief gezet is) krijgen deze verzen een meer becommentariërend karakter. Het citaat lijkt dan ook eerder van een buiten het verhaal staande verteller van de Julia te zijn, dan van Eduard. Verg. het Vondelcitaat tegenover de titelpagina.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken