Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565 (1841)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.45 MB)

XML (1.39 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

(1841)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Lettre Ca.
....au Cardinal de Granvelle. Dispositions de Don Carlos (MS. B. GR. XVI. p. 165).

*** Cette Lettre paroit être de M. de Chantonay (p. 104, sq), anti-espagnol et même un peu frondeur: voyez la Lettre 106a.

....Quant on ast passé une grande tourmente, l'on voit le bau tamps aproischer, quy peu à peu fait évanouir la mémoire du mal passé, et est bien le point principal quant on se trove, comme vous dictes, avecques la concyence libre et que le maistre le sçait et le congnoist.

L'on a dict par ischy que devés aller vers Naples; je ne doubte point que n'y seriés le fort bien venu et traicté; je ne sçay se que je dois dire sur se point, pour les contrainctes que je trove; toutefois, aprez tout bien considéré, force m'est de désirer vostre honeur et prospérité avecques salut, plus que mon contentement. Dieu par Sa grâce veulle guyder le tout à Sa gloire. Depuis peu de jours est revenu d'Espagne M. de Hierge et quelcque autres. J'entens que on ast fait au PrincheGa naar voetnoot(1) son estatGa naar voetnoot2 et que on ne y ast volu admettre ung seul de par dechà, ny d'autre nation que de la sienne propre; quy n'est pas pour doner grant contentement à ceux quy désirent luy faire service, et

[pagina 347]
[p. 347]

Ga naar margenoot+mesmes que on fait sy très-peu de cas et d'estime de ceux de nostre nation en Espaigne qu'il n'est point à dire: se bruyt là seroit bien ocasion de les désirer moms pardechà: néantmoins cechy ne vient point de Mr de Hierge, or qu'il pensoit estre au Prince et qu'il l'ast failly ausy bien que les autres; sy dict-on que nostre Prinche est asteure sy morne, sy mélencolicque et pensyf qu'il ne prent plésir à chose quy soit. Je crains bien que le chief ny les membre de se cousté là n'aryveront jamais aux vertus des passés de nostre tamps, sy Dieu n'y remédye plus par Sa miséricorde que par nous mérites. Je me doubte que nous affaires iront de mal en pys; quant à la Relygion, je ne voy aparence de mieux, ains journèlement de plus d'éréticques se déclerer, s'enfuyr de Brusselles, et faire leur demeure paisiblement à Anvers, sans que on leur ose rien faire... 3 févr.

Le Duc d'Aerschot se tenoit prudemment à l'écart. Il écrit le 9 février, de Mons, au Cardinal: ‘pour estre résident en ma maison, ne suis fort curieux entendre ce qui se passe: aussi l'on s'estrange fort de moy, pour m'en donner aucune cognoissance, de quoy me treuve fort satisfaict, et à mon repos, estimant que les affayres de ses païs se conduisent conformément à la volunté de sa M. et me sera tousjours plaisir singulier que le tout voise hien; au regard de moy, povés disposer de ma persone et biens, qu'emploiray tousjours és choses qui vous tourneront à service, de quoy prie avoyr confidence en l'effect, vous priant, Monsr, que, comme je ne doubte escripvés souvent à sa M., favoriser Monsr mon frère et moy vers icelle par quelque mot de recommandations..’ (MS. B. Gr. xvi. p. 110). Le Duc avoit eu des disputes violentes avec le Seigneur d'Audrignies (II. 62 et p. 277): Viglius écrit à ce sujet au Cardinal le 18 oct. 1564: ‘le Duc, comme v.i.S. [scet], est aussi assés verd, quandil y se meet’ (MS. B. Gr. xv. p. 180).

voetnoot(1)
Prinche, Don Carlos.
voetnoot2
sa Maison.
margenoot+
1565. Janvier.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Viglius van Aytta

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Spanje

  • over Duitsland

  • over Frankrijk


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 3 februari 1565