Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565 (1841)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.45 MB)

XML (1.39 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

(1841)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Lettre CVII.
Le Comte H. de Brederode au Comte Louis de Nassau. Venue prochaine du Duc de Clèves.

Monsr mon frère, j'ey repceu vostre lettre datée du 6 de ce présent moy, par où je n'antanps nulle responce sur ma dernyère que vous ey escrypt, et depuis icelle m'ast aryèreGa naar voetnoot1 renvoyé Mr le Duque de Clèves icy ung gentilhomme, par lequell il désyre que je l'avertysse commant je me porte et aussy quant Mr le Prynce et Mr d'Egmont ce pouront trouver icy, et que il désyreroyt sur tout les voyr, mès que je ne lésse tousyour me trouver devers luy, et me remande Mr de Neunar anffyn que il veult venir icy. J'ey retenu le dyct gantylhomme jusque à cest heure, panssant que me randryés quelque responce; quant j'ey ouvert vos lettre, méGa naar voetnoot2 rantrésGa naar voetnoot3 de je ne sey quels bèquefoutus d'evesquesGa naar voetnoot(1) et présydens, que je voldroye que la

[pagina 382]
[p. 382]

aant.Ga naar margenoot+race en fusse faylly, comme de chyens vers; car aussy byen, tant que il seront, ne combateront d'aultres armes, que il n'ont tousyour combatus, demeurans avares, brutaus, obstygnées, ambyssyeus d'orgeull, et cetera; je vous lesse an pansser le rest. Je vous prye me mander toute responce de poynt à poynt sur ma premyère, affyn que je sache à me régler, vous asseurant mon honeur que an suys an payne, car je ne voldroye pour tout le monde le fascher; j'espére au moyns, sy Mr le Prynce ne peult venyr, que ne me ferés ce movés tours ne vous y trouver, car vous savés que pour vostre servyce je yroys mylle lyeus par dellà les Indes, aussy Mr le Conte Adolff, nostre frère.... De Vyanne, ce 17 jour de juin.

 

Vostre très-affectioné frère et vrey amys à vous fayre servyce,

H. de Brederode.

 

Je n'escryps à Mr le Prynce, pour luy avoyr escrypt depuys peu; je vous supplye luy fayre mes humbles recommandatyons à sa bonne grâce et que luy suys esclave; vous pryant de recheff me mander le tout byen au long, sans oublyer mes recommandatyons à la bonne grâce de mon frère Mr le Conte Adolff.

A Mr mon frère, M. le Conte Lodwyck de Nassau.

Le Cardinal de Granvelle écrit le 19 juin au Roi touchant la Conférence de Bayonne (p. 380): ‘Plegadios que brevemente tengamos nuevas de que seâ acabadas las vistas, y que quitada la sombra que dellas se tenia, hayan aprovechado si quiera para animar à la Reyna madre à que de veras intente el remedio de la religion, como convernia; y lo podria muy bien hazer sino estuviesse persuadida que, con entretener las dos partes en discordia, puede mejor hazer
[pagina 383]
[p. 383]
aant.Ga naar margenoot+sus negocios y establecer su authoridad; su hijo va cresciendo, y si quiere Dios que quede catholicos, podriase ver la Reyna conel en embaraço, quando conozca el dan̅o que ha recebido su tierra por se haver tractado este negocio por la via que veemos... Il est urgent que la ligue de Flandre soit détruite; elle a des ramifications jusqu'en Allemagne, où l'on en porte publiquement la livrée séditieuse (p. 376). ‘M. d'Aigmont, à lo que me dizen, bolvia muy contento de v. M, y mostrando gran gana de querer en todo seguir los sanctos y justos desseos de v.M., especialmente en el sostemiento de la religion.’

voetnoot1
de nouveau.
voetnoot2
m'est.
voetnoot3
revenu.
voetnoot(1)
évesques. Le Comte Louis lui avoit peut-être écrit sur la réunion des théologiens: voyez p. 378, sq.
margenoot+
1565. Juin.
margenoot+
1565. Juin.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Viglius van Aytta

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Spanje

  • over Duitsland

  • over Frankrijk


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • Henrik van Brederode


datums

  • 17 juni 1565