Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577 (1838)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.17 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

(1838)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Lettre DCLXXXVI.
Mr de Mondoucet au Prince d'Orange. Négociations en faveur du Duc d'Anjou.

Monseigneur! Je ne vous ay point escript depuys le partement de Mr de [SessellesGa naar voetnoot1], qui vous porta ung mot de lectre, auquel il vous a pleu me respondre par celle du 15me de ce moys. J'estime asseurément que tous certains advis de ce qui s'est passé par deçà depuys ce tempslà, n'auront failly de tumber en vos mains, tant par le soing et dilligence de Mr de Ste Aldegonde, que d'autres

[pagina 574]
[p. 574]

Ga naar margenoot+vos affectionnés serviteurs, vous supplyant très humblement, Monseigneur, croire que je n'intermectray aucune peyne que je pourray, pour donner quelque heureux succès aux affaires de ce pays, et à ce qui touchera particulièrement vostre service, selon que je m'y suis employé par le passé; mais, comme le contient vostre dite lettre, je veoy si peu de résolution en Messrs qui manyent ce fait, qu'on n'y peult asseurer aucun fondement, ny juger autre chose de leurs actions et dépportemens, sinon qu'enfin ilz seront pour se laisser aller et vaincre aux doulces et aimables promesses de Don Johan, quelque congnoissance qu'ills ayent de ses intentions par ses lettres interceptés et par aucunes démonstrations siennes; ce qui ne peult tourner qu'à leur grande honte et confusion, ainsi que les exemples passés leur peuvent assez enseigner, que leurs amys leur remectent assez souvent devant les yeulx, mais cela y proufficte peu. Le dit Sr de Ste Aldegonde, qui m'a dict retourner trouver vostre Exc., luy rendra compte bien particulier de toutes choses et du jugement qu'il en fait, mesmes du voyaige de Messrs du Conseil d'Estat et Estats à Namur, pour y négotier de plus près avec le dit Don Johan, où, à ce qu'aucuns des principaulx m'ont dict, ilz se doibvent asseurer dedans huict jours du fait et exécution de ce qu'ils demandent; assavoir, d'avoir les fortresses entre les mains, pour la seureté de la sortye des Espaignols; mais ce n'est pas la première foys qu'ils ont usé de telles longueurs fort préjudiciables, et qu'ils m'ont donné des parolles. Dieu vueuille qu'ilz y facent quelque chose de bon. Monseigneur, je me treuve en assez grande peyne de n'avoir aucunes nouvelles de son Altesse depuys

[pagina t.o. 574]
[p. t.o. 574]


illustratie

[pagina 575]
[p. 575]

Ga naar margenoot+l'arrivée du Sr de Fontpertuys par delà, qui y doibt estre il y a tentost troys sepmaines, qui me fait craindre que ce retardement que luy a portéGa naar voetnoot1 le Baron d'AubignyGa naar voetnoot(1), et les artifices de l'AmbassadeurGa naar voetnoot(2), avec les moiens des pencionnaires, n'ayent altéré quelque chose de la bonne affection de sa dite Altesse. Toutesfois la bonne volunté du dit de Fontpertuys qu'il emporta, instruicte de toutes particularités d'icy, et la promesse qu'il me feyt de mectre bien avant les fers au feu à son arrivée, avec la présence d'autres Srs qui sont maintenant à la Court, qui poucent bien à ceste roue, aussy que je n'ay failly d'escripre à toutes occasions, pour non seullement couvrir les estranges façons de procéder de ceulx de deçà, mais pour donner toute la chaleur à l'affaire, me font espérer quelque chose de bon; joinct que, pour vous en parler franchement, Monseigneur, il me semble qu'il fault que la nécessité le leur face faire, aultrement ilz sont en danger, selon les bruict commungs, de reveoir les armes civilles recommancer; dont Dieu les vueuille garder et nous, pour estre ung mal trop extresme et duquel nous avons fait assez de preuve..... De Bruxelles, le 22me jour de décembre 1576.

Vostre très-humble et affectionné serviteur,

De Mondoucet.

A Monseigneur le Prince d'Orange.

voetnoot1
Herselle (?), capitaine dans le Régiment du Sr de Glimes; voyez Rés. d. Et.-G. II. 72.
margenoot+
1576. Décembre.
margenoot+
1576. Décembre.
voetnoot1
annoncé (porter une nouvelle).
voetnoot(1)
d'Aubigny. Parti récemment pour la France. ‘Le dernier article de l'instruction à donner à M. le Baron d'Aulbiné pour France sera traichéGa naar voetnoot2:’ Résol. des Et.-G. du 28 nov. I. 153.
voetnoot2
traicté (?).
voetnoot(2)
Ambassadeur, d'Espagne en France.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje

  • over Olivier van den Tempel

  • over Philips van Marnix van Sint Aldegonde


plaatsen

  • over Zierikzee

  • over Breda


landen

  • over Spanje

  • over Frankrijk

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 22 december 1576