Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581 (1839)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.75 MB)

XML (1.21 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

(1839)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Lettre CMXCVI.
J. Fontanus au Comte Jean de Nassau. Nouvelles de la Gueldre.

Genad und friede von Gott durch Christum, Amen!

[pagina 397]
[p. 397]

Ga naar margenoot+Wolgeborner Graff.... Mit den kirchengescheften hat's schier einnen stilstandt. Die kirchen- und schuldiener deren ich jezunder 6 oder 7 bei mir im hausz gehabt und noch zum theil mit meinnen grossen kosten habe, bekhommen nichts dan wortvertröstung. Noch werde ich nicht nachlassen, und solte mir alles drauff gehen was ich in der welt habe. Ursach gemelten stilstantsz ist das noch keine rendmeister über die geistlige gütter gestelt sein, welcher denominatio auff E.G. ankunft und verwilligung gespart wirt.

Da die noth hie am allergrösten gewesen, sein in der Cantzleien feriae gewesen; niemant hatt auch umb das geringste gewust dasz Lubbert von Remen und andere rentmr den feindt angreiffen wolten.

Wie die noth grösser worden, je mänliger und getröster sein onse reformerte bürger worden; das habe ich selbst gesehen und gehört. Wir haben des Herren Abendmal heut acht tage gehalten und ist mehr folcks khommen dan je zuvoren. In der grosser Kirchen richt man ein gestül für mein gn. F. die Hertzochin mit i.f.G. frauwenzimmer zu. Alle frommen warten mit verlangen auff E.G. und deroselben ehgemals ankunft, und verhoffen mein genedigste frawe die alte ChurfürstinGa naar voetnoot(1) werden mit herunder khommen.

Die stad Arnhem lest ein drinckens gefesz über ein masz grosz, welches eines adlers form hat, zurüsten, E.L. und dero d. Gemalin zu verehren; verhoffe auch es werde nicht ledich presentert werden.....

Wan E.G. khommen, ist rathsam dat Sie den stecken

[pagina 398]
[p. 398]

Ga naar margenoot+sanft gegen die fromme und treuwe, aber gegen die gotlosen, insonderheit die in empteren sein, den stecken rauh und hart gebrauchen.

Alle Gellerschen sein noch nicht zufriden mit Alantzon.

E.G. wollen doch in Iren länden gutte ordnung in kirchen-Ga naar voetnoot(1) und weltlige gescheften stellen, und Ire underthänen, so fiel mögelich, klachlosz stellen, und weil D. Pezelius zum Hertzogen Casimiro kömpt, D. Oleviano die kirchen bevelen.

G.H. Stadhalter, wo E.G. die fromme patriotten nicht gantz desperat machen, allen favor und gunst des gemeinen mansz verGa naar voetnoot1, so ist mehr dan zeit das sich E.G. mit Iren Ehgemal herunder geben, welches jezunder sonder feiendts gefar geschehen kan, und wo solches geschicht, werden aller frommer hertz wider erfrewet und der lesterlige mundt der gotlosen gestopft werden..... Datum Arnhem, den 25ten Sept. Ao 80.

E.G. gantz dinstwilliger,

Joh. Fontanus.

Dem wolgeb. Hern... Johan Graven zu Nassau...

A cette époque, les nouvelles du Portugal (p. 190) étoient alarmantes. Le 25 août D. Antonio avoit été défait par le Duc d'Albe à Alcantara. Dans une Lettre écrite de Steenberge le 1 oct. 1580Ga naar voetnoot2 par
[pagina 399]
[p. 399]
Ga naar margenoot+D. Rogers, envoyé d'Elizabeth, à WilsonGa naar voetnoot(1) et publiée par M. Wright (Queen Eliz. and her Times, II. p. 116, sqq.), il y a plusieurs passages relatifs à l'opinion du Prince d'Orange sur ces événements. ‘The first newes which your Honor shall receive at lengthe will be that either the DukeGa naar voetnoot(2) hath taken some towne, or els that he is excluded from Antwerp. The Prince and his counsell are verie busie howe they might persuade himself to retire; which things I could wishe not to come to many persons knowledge, because the Prince told it me as a great secret, who spoke very franklie with me, and most courteously entertained me.
I am sorryGa naar voetnoot(3) that her Majestie and the French king have not heretofore aided Don Antonio, for that two monthes ago small ayde of a fewe men and fortefyers, with munition sent unto Don Antonio and the estate of Portugale, would have done them more goode then a verie great host at this tyme can do, and yet (saith he) there are verie good meanes, by the which the Portugals may be holpen, as I wrote in the rude discourse which I have sent unto you. He blameth Don Antonio to have foughten with th'enemie skilfull in warre beforeGa naar voetnoot(4) he had good soldiers and good
[pagina 400]
[p. 400]
Ga naar margenoot+captaines, and withall affirmed, if th'enemie invade us, we should not do well, according to our manner to offer him battle forthwith, for that the Kinge of Spaine in suche a case woulde get him the best captaines and souldiers which were to be had in Europe; therefore, if th'enemie shoulde winne of us a battaill, he woulde so feare and dismay us, that the realme shoulde be in great daunger. I said that there were a singular couradge in Englishmen, and that they would defende their country otherwise then the Portugale had done. He aunswered that he woulde not compare the Portugale souldiers to the valour of an Englisheman, of whose courage he had verie good experience; bud willed me to remember this discourse, affirming that we should do best of all in suche a case to take awaie victuals from th'enemie, to entrenche and fortefie ourselves, etc. As for the Duke of Allanson and Monsieur Languet, they are plainelie of the same opinion in which he is. I cannot write greater commendations of a Prince then he has written of the said Duke of Allanson...... The Prince of Aurange, amongest other thinges, understanding by me the travaile which your Honour tooke for the ayde to be sent into Portugall, marvaileth you had no better successe.... He demaunded likewise of me unto how many Princes of th'empire I had letters, and having answered him, he mervailed thad I had none to the Dutchesse of Saxonie, Duke Julius of Brunswicke, Duke Ludwicke of WittenbergheGa naar voetnoot1; neither unto Joachimus-Ernestus Prince of AnhalteGa naar voetnoot(1); but I gave him to understande that they shoulde be sent after me.’

Les Députés des Etats-Gén. étoient arrivés le 6 sept à Tours; le 29 on avoit conclu l'accord de Plessis le Tours.
[pagina 401]
[p. 401]

Ga naar margenoot+Les Articles à souscrire par le Duc avoient été vivement discutés (de Jonge, Onuitg. St. I. p. 106-126, et l'historien Hooft, Nederl. Hist. II. 747-758: ed. Amst. 1704). On tenoit fort à ces garanties. Il est rapporté dans la Vie de Mornay: ‘M. le Prince d'Orange ayant sérieusement résolu qu'il ne voyoit point d'autre moyen de sauver cet Estat et requis de le servir à en rendre les peuples capables: si doncq, luy dit Mornay, il vous est fatal de l'avoir pour Maistre, usés du désir qu'il a de l'estre, luy déférant la Seigneurie à telles conditions qu'il ne vous puisse mal faire, encor qu'il le voulust. Et là-dessus luy en dressa certains Articles, moyennant lesquels il fut jugé que difficilement en pouvoit-il mésadvenir.’ p. 54.
L'auteur ajoute: ‘mais peu à peu on les en fit décheoir:’ l.l. Il faut donc que Mornai ait exigé beaucoup. - Observation de tous les Privilèges, réunion des Etats-Gén. quand il leur plaira, exclusion à peu près complète des François, extension du Privilège de Brabant (T. VI. p. 628) à toutes les Provinces, transformation de ce Privilège en un véritable contrat synallagmatique (Bor, II. 307, sqq.); voilà, semble-t-il, des stipulations suffisantes pour limiter le pouvoir de celui qu'on persiste à nommer Prince et Seigneur. C'est le maulkorb (la muselière) dont il est parlé p. 290, et M. Bilderdijk a raison de s'écrier: ‘Zeker, zoo dit niet is zich handen en voeten te laten binden, zoo weet ik niet meer wat die spreekwijs beteekenen kan:’ Hist. des Vad. VII. p. 39.

Aldegonde étoit le chef de la Députation. Il s'étoit d'abord excusé. Le 2 juillet: ‘Mijnheere St Aldegonde heeft hem geëxcuseert van de reijse naer Vranckrijcke, doer redenen dat hij van den Rade van Staten is en in eede van zijn Hoocheijt, daeraff hij te voerens behoirde consent te hebben, off van zijnen eede ontslagen te zijn; heeft noch begheert geëxcuseert te zijn van het maeken van instructie, om alle opspraecken te schouwen en mits hij nootelijck om zijn saecken moet naer Zeelandt reijsen en, ten lesten, dat hem dunckt datter te veele Heeren gedeputeert zijn om naer de Hertoghe van Alencon te trecken, om de groote costen te verhueden en oijck om de handelinge te meer secret te houden.’ - Très-porté pour le Duc, il ne tarissoit point sur
[pagina 402]
[p. 402]
Ga naar margenoot+ses louanges: p. 12. ‘Aldegondius in suis ad nos literis, Andegavensem miris laudibus effert et de ejus virtute nihil non sibi promittit:’ Languet, ad Sydn. p. 471. Une Lettre du 3 oct. écrite par les Députés aux Etats-Gén. atteste ‘dat wij anders niet en konden bemerken of men handelt oprechtelijk en ongeveinsdelijk aen de zijde van den Hertog... Sij konden niet genoeg loven de sonderlinge goedertierenheid, rondheid, en oprechtigheid van desen Prince, vermengt met een gesond oordeel, wijsheid, gerechtigheid en alle goede gedeelten, overeenkomende met het naturel deser Landen:’ Bor, II. 224 Et cet historien écrit: ‘Ik hebbe een brief gesien van den Heer v. St Aldegonde.., geschreven aan een sijnen goeden vriend, daer in hij den Hertogh seer uitermate prijst van sijne sonderlinge goedertierenheid, soetheid, beleefdheid, vergeselschapt met wijsheid en spitsinnigheid, met een oprechtheid en sonderlinge openheid, behalve den groten ijver die hij hadde totte verlossinge onses Vaderlands, dat hij seyd selve ook in een bijsonder conferentie tusschen hen beiden den tijd van anderhalf uur beproeft te hebben. Dat hij eintelijk seid dat, so dese gelegenheid ons ontslibbert, dat wij en onse nakomelingen over 1000 jaren dit met heete tranen beclagen souden. Al 't welk hij betuigt waerachtig te sijn in goeder conscientie:’ l.l.

Il falloit la paix. Aussi le Duc s'y employoit avec sincérité. A son retour de France Languet écrit: ‘videbatur velle se constituere arbitrum controversiae inter Regem fratrem et Navarrenum .... Necessaria erit pax Andegavensi, si harum regionum imperium ipsi deferetur; nam Gallià ardente bello civili, non possunt Belgae auxilia quae sunt ipsis necessaria, inde sperare:’ ad Sydn p. 452. ‘Quidquid diceretur in Galliâ, visus est mihi regis frater serio pacem expetere:’ Ep secr. I. 2. 825. - Cathérine de Médicis semble avoir favorisé ses efforts. Granvelle écrit de Madrid, le 28 octobre, à M. de Bellefontaine: ‘...La Royne-mère du Roy de France faict ce qu'elle peult pour moienner l'accord entre les Catholicques et Huguenotz, que sont, comme vous dittes, à prèsent bien bas et elle vouldroit esgaler les
[pagina 403]
[p. 403]
Ga naar margenoot+balances; le mesme poursuyt le Duc d'Anjou pour favoriser au Prince d'Albrets son beaul-frère qu'a commencé le jeu et ne luy ayant succedé, s'en doibt repentir...’ (MS. B.B.I. p. 218).
Les Protestants n'étoient pas unanimes. Beaucoup se défioient d'Anjou; puis on avoit fait de grands préparatifs afin de pousser la guerre avec vigueur (p. 375 et 377). Peut-ètre devons nous faire aussi la part des conseils du Duc Casimir, désirant, par tous moyens, prévenir la venue d'Anjou dans les Pays-Bas. - Encore le 14 mars 1581, Languet écrit: ‘Condaeuset Huguenoti qui sunt in Delphinatu et Occitanâ regione, pacem a Rege Navarrae factam hactenus approbare noluerunt:’ Ep. s. I. 850.
Les fervents Catholiques vouloient, et la paix avec l'Espagne, et la guerre contre les Huguenots. ‘In aulâ Regis Galliae factiones Regis Hispaniae et Pontificis Rom. sunt potentissimae, quae nihil intentatum relinquent quo possint impedire ne Rex se harum provinciarum rebus immisceat: 14 Mart.’ Ep. s. I. 2. 816. - ‘Sunt in Gallia multi qui incendium ... restinguere conantur...; sed existimo esse longe plures qui fomenta flammae aditantGa naar voetnoot1: p. 821. ‘Non est dubium plerosque ex proceribus Gallicis qui Pontificiae religioni sunt addicti, persuasos esse, quandocunque reges Galliae et Hispaniae coeperint armis inter se contendere, id fore ipsorum religioni exitiosum. Praeterea Rex Hispaniae habet multos in aulâ Gallicâ, quos sibi beneficiis devinxit, qui Andegavensis conatibus adversabuntur: 28 Aug.’ p. 833 ‘Factio Hispanica est potens in Galliâ et est alieno animo a pace.. 4 Oct.’ p. 836.

En acceptant le Duc d'Anjou pour Seigneur, les Pays-Bas désiroient surtout s'assurer l'appui du Roi de France. Aussi le Due eut-il soin de nourrir cet espoir. D'après l'Auteur de la Vie de Mornay, ‘les Députez s'amusèrent sur une lettre de cachet du Roy à M. son frère, à luy envoyée par M. de Villeroy, où il luy promettoit de l'assister jusques à sa chemise. Mais ils ne voulurent pas croire que Villeroy avoit charge de retirer aussi tost la lettre après qu'ils l'auroyent veue et tirer promesse du Seigneur Duc
[pagina 404]
[p. 404]
Ga naar margenoot+que jamais il ne l'en importuneroit. Cela avoit escrit le Roy de Navarre à M. du Plessis pour en advertir M. le Prince d'Orenge, qui le pria de n'en rien dire plus outre:’ p. 55. Quoiqu'il en soit, Henri III, à cette époque, ne paroit pas avoir été contraire aux Protestants Il négocioit de nouveau, par l'entremise de SchonbergGa naar voetnoot(1), avec les Princes Evangéliques en Allemagne. Dans une réponse du Landgrave de Hesse, du 7 oct. 1580, celui ci, d'après une traduction marginale, écrit: ‘d'aultant aussy que S.M. luy a faict faire plainte et relation des griefs et traverses qu'elle reçoit de la part du PapeGa naar voetnoot(2) et d'aultres, qu'il vouldroit, pour le bien de S.M., qu'elle recogneust et sentist aussy bien la fraude et déception du Pape en matière de religion, pour se retirer ung jour entièrement à l'exemple des Princes protestants et d'aultres potentats de la Chrestienté, du joug et de la tirannie d'iceluy, laquelle chose combien elle pourroit advancer l'affayre que S.M. faict présentement traicter avec les Princes, se peult aisément colligerGa naar voetnoot1, et despend de S.M. d'y penser à bon escient ...’ (MS. P.C. 400). Sixte-Quint semble avoir eu raison de dire, en 1585, à ceux qui prétendoient que la Ligue avoit agi du consentement au Roi: ‘Détrompez vous, si vous voulez m'en croire; le Roy de France n'a jamais consenti de bon coeur à vos ligues et à vos armemens; il les regarde comme des attentats à son autorité; et, bien que la nécessité de ses affaires et la peur d'un plus grand mal le forcent à dissimuler, il ne laisse pas de vous tenir tous pour ses ennemis, et ennemis plus redoutables et plus cruels que ne sont ni les Huguenots de France ni les autres protestans. Je crains bien fort que l'on ne pousse les choses si avant que le Roy de France, tout catholique qu'il est, ne se voye réduict d'appe-
[pagina 405]
[p. 405]
Ga naar margenoot+ler les hérétiques à son secours, pour se délivrer de la tyrannie des catholiques:’ Capefigue, H. de la Réf., IV. p. 177.

margenoot+
1580. Septembre.
voetnoot(1)
Churfürstin p. 362.
margenoot+
1580. Septembre.
voetnoot(1)
kirchen-. Il y avoit encore beaucoup de points à régler: ‘Auf dem Classen-Convent, welcher am 24 April 1581 zu Dillenburg gehalten wurde, ward beschlossen die Heidelbergische Kirchen-Ordnung und Katechismus, besonders die kurzen Fragstücke in Kirchen und Schulen zu gebrauchen:’ Kirchen-und Reform.-G. der N. Or. L p. 149.
voetnoot1
Inlisible. Apparemment lieren (verlieren) wollen.
voetnoot2
et non 1581, comme on le trouve chez M. Wright.
margenoot+
1580. Septembre.
voetnoot(1)
Wilson: T. VI. p. 70.
voetnoot(2)
Duke. Quel Duc? Ce premier alinéa semble presque un lambeau détaché d'une Lettre écrite en 1583. - Du reste il y a aussi dans le reste de cette pièce ci et là de l'obscurité.
voetnoot(3)
sorry. Ici encore (T. VI, p. 442) les conseils des Ministres Anglois ne purent trimpher des craintes d'Elizabeth. Le 26 avr. 1580 Hatton écrit à Walsingham: ‘When we beholde the greate prosperitie of Spaine, through his peaceable possession of Portingale, we ought justlie to feare that his affaires being settled there in some good sorte, he will then, no doubt, with conjunct force assist this devilish Pope to bring about their Romishe purpose .... Cease not, good Mr Secretary, to putt her Maj. in contynuall remembrance of these perills and with importunitie stirre up her most princely care over God's cause and her owne:’ Queen Elizabeth, II. 107.
voetnoot(4)
before. ‘Antonii exercitus satis copiosus, sed tantum constructus ex tyronibus militibusque belli omnino imperitis:’ de Tassis, Comment., p. 420.
margenoot+
1580. Septembre.
voetnoot1
Würtemberg.
voetnoot(1)
Anhalte. Joachim-Ernest, né en 1536, mort en 1586, marié d'abord à une Comtesse de Barby, ensuite à Eléonore fille du Duc Christophe de Würtemberg.
margenoot+
1580. Septembre.
margenoot+
1580. Septembre.
margenoot+
1580. Septembre.
voetnoot1
Lisez adjiciant (?).
margenoot+
1580. Septembre.
voetnoot(1)
Schonberg: p. 366.
voetnoot(2)
Pape. ‘Der Pabst Gregor XIII... hat auch seine kirchlichen Gerechtsame mit groszer Strenge behauptet. Weder den Kaiser noch den König von Spanien schonte er, auf seine Nachbarn nahm er keine Rücksicht:’ Ranhe, II. 435. - Certes le Roi de France ne pouvoit s'attendre à être mieux traité.
voetnoot1
comprendre.
margenoot+
1580. Septembre.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 25 september 1580