Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De weerliicke liefden tot Roose-mond (1956)

Informatie terzijde

Titelpagina van De weerliicke liefden tot Roose-mond
Afbeelding van De weerliicke liefden tot Roose-mondToon afbeelding van titelpagina van De weerliicke liefden tot Roose-mond

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.22 MB)

Scans (6.59 MB)

XML (0.54 MB)

tekstbestand






Editeur

Oscar Dambre



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De weerliicke liefden tot Roose-mond

(1956)–Justus de Harduwijn–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 104]
[p. 104]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

XXI.

 
Cupido zijnd' eens moe, en wiste gheenen raet
 
Om hem van sijnen boogh', sijn vier en sijne schichten,
 
Van sijne vlercken swack, en koker te verlichten Ga naar voetnoot3,
 
Dan door u, Roose-Mond, die hem recht quaemt ter baet Ga naar voetnoot4.
 
 
5[regelnummer]
Den boogh heeft hy ghewelft constigh en op den draet Ga naar voetnoot5
 
Boven u ooghskens twee: het vier heeft hy doen swichten Ga naar voetnoot6
 
Ghevanghen in u hert: de pijlen laeten stichten
 
Een bol-werck in u oogh' Ga naar voetnoot8, tot mijn verdriet en quaet:
 
 
 
De vlercken heeft hy net ghevlochten in u hair:
10[regelnummer]
Den koker die daer was mishandighst Ga naar voetnoot10, en meest swaer,
 
Heeft hy ter minster schae plaets op u borst ghegheven.
 
 
 
Aldus dan zijnde ontlast, heeft elck verleent een ste Ga naar voetnoot12,
 
Den boogh, het vier, den pijl, vlercken en koker me Ga naar voetnoot13,
 
Op wind-brauw Ga naar voetnoot14, hert, en oogh', op t'hair en borst verheven.
[tekstkritische noot]T 5 en 13 boogh, zoals in 2 i.p.v. boghe en bogh.
L 4 vokatief-komma's.
Br

voetnoot3
hem te verlichten: zich te ontmaken.
voetnoot4
ter baet: ter hulp.
voetnoot5
op den draet: als een gespannen draad.
voetnoot6
doen swichten: betoomd, bedwongen.
voetnoot8
Een bol-werck stichten: een bolwerk tot stand brengen (de zin is: de pijlen worden in uw ogen als in een bolwerk, opgeborgen en van daaruit afgeschoten).
voetnoot10
mishandighst: moeilijk en zwaar te hanteren.
voetnoot12
heeft elck verleent een ste: heeft, zelf ontlast zijnde, de verschillende voorwerpen (boog, enz.) elk een bepaalde plaats op het lichaam van R. toegewezen.
voetnoot13
me: mede, ook.
voetnoot14
wind-brauw: wenkbrauw.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken