Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten (1981)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten
Afbeelding van GedichtenToon afbeelding van titelpagina van Gedichten

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.08 MB)

ebook (3.43 MB)

XML (1.82 MB)

tekstbestand






Editeurs

Willem Bisschop

Eelco Verwijs



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten

(1981)–Willem van Hildegaersberch–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Ga naar margenoot+CIII. Salomons woert.

 
Menich punte van wijsheden
 
Machmen bevinden wel mit reden,
 
Des die mensche hevet noot.
 
Niet al en is si even groot
5[regelnummer]
Die wijsheit hier al in aertrijcke;
 
Wanttie zaeck is onghelijcke,
 
Daermen wijsheit toe sel pleghen.
 
Die meest tot domheit is gheneghen,
 
Hem denct dat hi die vroetste sy.
10[regelnummer]
Hier om soe wil ic keren my
 
An die gheen, die wel verzinnen
 
Ende onderscheit van doechden kinnen.
 
Soemen den dommen langher leert,
 
Soe hi hem min ter wijsheit keert.
15[regelnummer]
Dus is hi spade te rusten wel,
 
Die den dommen leren sel.
 
Ic en can u allen niet doen verstaen
 
Waer wijsheit is te leren aen;
 
Mer een punt wil ic u ruren:
20[regelnummer]
Diet hebben mach van naturen,Ga naar margenoot+
 
Die maeck hem blyde int aenscouwen.
 
Al waer hem thert een deel in rouwen,
 
Dat sel hi wyseliken draghen
 
Ende niet te zeer van buten claghen:
25[regelnummer]
Misselijc wiet ziet of hoert.
 
Troeren is van dier accoort:
 
Dies veel wil doen, die quetst den sin.
 
Sijn vyanden nemen daer blyscap in,
 
Ende hem waer leet dat anders waer.
30[regelnummer]
Blyde te sijn int openbaer
 
Is een punt van groten vrame.
 
Tmindert zeer der eren name,
 
Dat een heer misselijc ghelaet.
 
Elc sel houden sinen staet
35[regelnummer]
In maten ende in blyscap mede,
 
Soe doet hi eerst hem selven vrede,
 
Ende sinen vyanden isset leet.
 
Die des wel kende een onderscheet,
 
Die mocht hem gaern ter blyscap stellen;
40[regelnummer]
Want hi doeter mede vellen
[pagina 223]
[p. 223]
 
Ga naar margenoot+Sijnre vyanden blyscap ende vertaren,
 
Die gaerne saghen sijns misbaren.
 
Menichsins machmen proeven,
 
Dattet onbederve is zeer te droeven,
45[regelnummer]
Diet laten mach in enighen zyden;
 
Want trouwe vrienden, die mit ons lyden,
 
Die worden daermede zeer onthoecht.
 
Verblijt u selven daer ghi moecht,
 
Soe sijn u vrienden mit u blyde:
50[regelnummer]
U vyanden leven daer om in nyde,
 
Ende oick ist uwen live goot.
 
Blyde te sijn ende wel ghemoet
 
Is een punt van groten baten.
 
Hier om selmen trueren laten
55[regelnummer]
Ende in goeden hoeghen leven.
 
Soe wye hem selven daer toe gheven,
 
Die crighen gaern der werlt eer;
 
Oec crijchsi loen van onsen Heer,
 
Wanttet is verduldicheit,
60[regelnummer]
Daer smenschen wesen mede vercleit,Ga naar margenoot+
 
Bet dan of si deden maken
 
Bonte cleder ende root schaerlaken,
 
Ander verwen menighertieren;
 
Ghi cont u selven niet soe wel vercieren,
65[regelnummer]
Dat uwen vrienden mach ghenoeghen,
 
Ghi en moet u buten troeren voeghen;
 
Want veel te trueren int aenschijn
 
Is onghenoechlijc by te sijn,
 
Daer goede vrienden te gader comen.
70[regelnummer]
Verstaet dit wel tot uwer vromen,
 
Wat blyscap is of seer te trueren.
 
Soe wye dat beyde mach gheboeren,
 
Die maec hem blyde ende houd hem vro,
 
Soe doen sijn vrienden oec alsoe;
75[regelnummer]
Mar wye hem truerens can ontladen,
 
Die is wiselijc beraden;
 
Want blyde te sijn ende wel te doen
 
Dat prijsde coninc Salomon.

margenoot+
H. fol. 118 a. b. B. fol. 112 d.
margenoot+
H. fol. 118 b. B. fol. 112 d.-113 a.
[tekstkritische noot]41 viande. 42 sagen. H. saghens. 44 Dat. 46 vriende. 49 S. s. die vriende. 50 viande. 57 ter w. 60 D. des m. leven m. v. 62 ende ontbr. 63 Ander verwe. H. Anderwerve. 64 G. en c. u s. n. s. w. vercieren. H. visieren. 69 vriende. 70 uwen. 73 houden. 74 vriende. 75 Soe w.
2 gewracht. H. ghewroch. 4 En h. h. 6 hi d. a. w. H. daer hi. 7 versierent. 15 En h. G. g. l. d. t. g. 18 hoeptmen. 21 hi d. 23 Waer d. sijn w. sage. H. saghen. 24 of bi den d. 25 Dit d. h. b. paden m. H. Die. 26 M. als. 35 Waerder t. 37 Wanneer. 38 w. bedingen. H. beghinnen.
margenoot+
H. fol. 118 b. c. B. fol. 113 a.
margenoot+
H. fol. 118 c. B. fol. 113 a. b.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken