Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Horae Belgicae (1968)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (3.80 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

bloemlezing


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Horae Belgicae

(1968)–A.H. Hoffmann von Fallersleben–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 87]
[p. 87]

R.

raechtere. Raperium dicitur locus ubi rapae crescunt V.
raffen, crochen als die raven. Crocitare T.
rake] op rake. j. op rame T.
rakelstock, coolcrabber. Fourgon M. raeckelstock. j. gloete. Rutabulum K.
rallen, onnutlick callen. j. pladeren T. rallen. Blaterare, garrire P.
rame] op rame. j. op rake, op aventure, wanschichtlick T.
ramen. j. drepen T. raemen. Deliberare, perpendere, mente supputare et Consilia conferre, statuere, constituere, concludere, perficere K.
rammelen. Tumultuari, perstrepere, crepitare, murmurare K.
ranck, magher. j. dorre T. ran, ranck, rene. Exilis, tenuis, gracilis, gracilentus, iunceus, praetenuis corpore K.
rancke, rencke. Flexus, flexio, sinuosus reflexus et Flexus viarum, anfractus K.
randen, randten. fland. Delirare, ineptire, nugari, insanire K.
[pagina 88]
[p. 88]
rap, ro, woest. j. onbestuer T. rap. Rapidus, agilis, citus, celer K.
rappe. scabies K.
rappen, kerren als ein do̊re. j. kerren T.
rappen, ruyschen. Insolere, insolescere, turbulentare T.
raselen, akallen T. raselen. Somniare ineptias, furias K.
rate. Favus V.
rec. Pertica GlT. recke. Pertica, vallus, longurius K.
rede hebben. Febricitare GlT.
redebrekinghe. Dissologia T.
reefsch. j. clepsch T.
reel, rael. Tenuis, exilis, gracilis et Strigosus, exhaustus K.
reensteen oft redensteen. Lapis terminalis P.
reeuwen. Cadavera curare; pollincere et Curare peste infectos K.
reghenoot, gheboer. Conterminus V. reenghenoot. Vicinus, confinis sive affinis in agris cet. K.
reynwt. Tout vuide, n'ayant plus rien. Vacuus, divitiis exhaustus P. Sinte Reynwt varen. adag. Aller an saffran. Praecipitem abire, cedere bonis P.
reysich, lanck van lyve. Procerus T. reysigh, resigh. sax. sicamb. holl. zel, Procerus, longus K.
rekel. Homo avarus, euclio K.
rekelinc. Orena, nomen piscis G.
rel. fland. Strepitus et Garrulitas K.
renne, voghelrenne. fland. Cavea K.
reppen j. climmen T.
reren, belken als koe, kalver, ossen. Mugire, boare T. reeren. Boare, mugire et Clamare instar cervi cervam appetentis K.
resch. Gleba, cespes GlB. resch, clot erde metten garse. Cespes V. Gleba G. resch vel torf. Cespes V.
[pagina 89]
[p. 89]
Cespes est terra cum herbis avulsa teut. torf of resche G. resch. j. rusch. Gleba K.
reuselen. Susurrare P.
reven. Quaxare V.
rexenen. Screare V.
richel. j. rijchel, rieghe. Repagulum K.
ryde, woest. j. rap T.
ridelaken. Sambuca GlT.
rieck. Furca, tridens K.
ryelen oft ryeren. Horrere, intremere P.
rieme. Remus GlB.
riemen, royen. Remigare V.
rijeren. j. rijderen. Tremere K.
ries. Stultus, temerarius GlB.
riesheit. Stultitia GlB.
rijf. Largus, copiosus, abundans K.
rijghen. Fasciare, fascia aut ligamine nectere per ordinem, ordine nectere et ligare K.
ringkelroyen, rinckelroden. Circumcursare et personare concussis nolis, crotalis, crembalis aut anulis; discurrere, saltare cum crotalis; dicitur et klinckringhen K.
rijm. Bruma GlB. V. G. rijm vel hijsel. Pruina V. rijm. Pruina cet. K.
rimpe, rimpel. j. rompel. Ruga K.
rincxken oft kekelinck. Chable M.
rijnsch. Subacidus, acidulus K.
rinsen. Screare, excreare T.
rinsen. j. hemmen P.
risch. j. rusch. Cespes K.
rijsen, afvallen. Cadere, decidere T. rijsen, afrijsen. Labi cet. K.
rijsen, verrijsen, opstaen. Surgere, resurgere T. rijsen, oprijsen. Surgere cet. K.
rochlen, roepen. j. cryten T. rochelen, ruchelen. Rauca voce tussire cet. K.
[pagina 90]
[p. 90]
rochlen. j. choorcleit T.
rocken iet quaets. Moliri aliquid mali cet. K.
roden. Novare GlT. roden. j. wtroden, roeden Extirpare, eradicare K.
roeck, roeckvoghel. Cornix furva, frugivora, frugilega, spermologus K.
roecken. j. achten T. roecken, rochten, ruchten. Curare, attendere, perpendere, considerare, aestimare K.
roepsen. Eructare GlB.
roerdomp. Onocrotalus K.
roetaert, marckolf. Un gay M. roetaerd. Pica glandaria: pica varia, picae garrulae genus, graculus quibusdam dicitur K.
roffiole vel pasteide, vleeschtarte. Artocrea V. roffioele. Artocreas K.
roghel of cuit van een harinc. Poligranum G.
roke vel vels. Abrupta GlB.
rollen. Aurigare, currum regere: vecturam facere K.
rollen oft ghecken. Railler, mocquer. Iocari, cavillari, ridere, ludificari P.
roo-roede. Preuost de mareschaulx M.
roode roede. Quaesitor, quaestor, latrunculator, praetor rerum capitalium, iudex rerum criminalium, qui rubram virgam gerere solet et sanguineam cruentamque poenam minatur. Langhe roede. antwerp. Stator primarius: longam virgam gerens. Korte roede. Apparitor publicus, viator, stator, rhabduchus: breviorem virgam gerens K.
roosdrommel. Onocrotulus T. rosedrommel. Anacroculus V.
rooster of een hort. Cratis G. rooster. Cratis ferrea, craticula K.
ropsenen. Ructare V. rupsen, gorpsen, rupsemen. Ructare, eructare K.
rosel. Axungia G. rosel, reusel. j. russel, liese. Aruina K.
[pagina 91]
[p. 91]
roselmaent. October V.
rouwer oft volder. Lainier M.
rucersen vel joken. Inclunitari i.e. convicium pati V,
ruet vel smeer van verkene. Sepum V. ruet. Suif M. Sevum, sebum, sepum K.
rueven. j. himmelen, wulven. Testudinare, arcuare, lacunare T.
rufele vel houweel. Ligo V.
ruychte. Tesqua: difficilia et inculta loca; locus hispidus spinis, herbis aut fruticibus K.
ruyn, pert sonder kullen. j. gelubt pert T. ruyn. Cantherius, equus castratus, spado K.
ruyschpijpe, sackpijpe. Tibia utricularis K.
ruytinck. Lamina gladii K.
ruytinc als dick melck. Laict espez comme caillé M. ruytinck. j. opruytel, klobbersaen K.
ruyven. Calvescere, calvefieri K.
runtse, croke vel ploye. Ruga V.
rupse. Chenille, honine M. rupse, rupsene, ruepsene. Millepeda cet. K.
rustier. j. sghebuer, kerl, dorpman T. rustier of keerle. Rusticus G.
ruterbloeme. Cacomille V.
ruwaert. j. voorstender T. rouwaerd, roewaerd, rewaerd. vetus fland. Dioeceres, gubernator provinciae, praefectus, legatus cet. K.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken