Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2 (1977)

Informatie terzijde

Titelpagina van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2
Afbeelding van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.29 MB)

XML (2.63 MB)

tekstbestand






Editeur

H.W. van Tricht



Genre

proza

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2

(1977)–P.C. Hooft–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Tweede deel


Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 353]
[p. 353]

538 A Monsieur Monsr Joost Baak inde Nes, naest de geringde kat, tot Amsterdam.

(Baak: Muyden 1632 27 Junij beantw 28 ditto)

Loont.

 

1 Monsr et frere,

 

2 Heden hadden wij reke op UE koomste gemaekt, denkende dat 3 Sint Jan zich moghelijk nae de Geuzerij ende 't verleggen derGa naar eind3 4 Haerlemmermarkt zoude schikken, en ons de gewoonlijke warmte 5 leveren. Maer wie zagh hem ojt zoo verkleumt in 't landt koomen? 6 'T schijnt dat hij hoovaerdij heeft in Kersmis ten minsten van koudeGa naar eind6 7 en guirigheit te gelijken: oft dat de tijdt blutsch is van zoomers,Ga naar eind7 8 ende voortaen niet en heeft dan winter weêr, om ons bij te zetten. 9 Zoude de Spanjaert de hitte wel t'zijnent bekommert houden, om,Ga naar eind9 10 nu 't hem aen soldaeten gebreekt, d'onze voor Maastricht, met 11 booze daeghen en bittre nachten te bevechten! Lappen en Vinnen 12 hadmen van doen, om bij zulk eenen hemel 't velt te houden. MaerGa naar eind12 13 hoe fel dat het waejt, daer komt weenigh tijdings, dunktmij van 14 daer herwaerts over. Dit doet mij vreezen dat het inden windt is:Ga naar eind14 15 al zeitmen, geen ting goê tijng. Ende is mijn verlangen des teGa naar eind15 16 vierigher, opgeblaezen door die koelte. Zoo UE eenighe luchtGa naar eind16 17 heeft 't zij meê oft tegensgaende, gunt'er ons de snuf af: InsgelijxGa naar eind17 18 van Duitslandt, daermen vaert, als de bedijkers der meeren, die 'tGa naar eind18 19 laeghste waeter quaelijkst boven kunnen krijghen, ende op 't laest 20 eerst de meeste wellen zien opborrelen. Wat plooij de zaeken inGa naar eind20 21 Beemen neemen zullen, met de koomst des Sweedschen Koninx,Ga naar eind21 22 behoortmen nu haest wijs te werden. De Sax heeft mij schendighGa naar eind22 23 ujt den neste genomen, met het goedt gevoelen dat ick eertijds van 24 hem had. Men zeit mij nu dat hij te stip is, met op zijn' maeltijdt teGa naar eind24 25 passen. Een gemeen burgher hoort zelden daer kijven om van zijn 26 wijf. Maer de geschiktheit van Krijsoversten is in wat anders 27 geleghen: ende nae dat ick hoore, weet hij zoo wel niet van op-Ga naar eind27 28 staen, als van zitten gaen. Des Kaizars krachten zijn met geen'Ga naar eind28 29 groote bekers ujt te drinken: God beter 't, die UE in gunst ende inGa naar eind29 30 de haere houde,

31 Monsr et frere,

[pagina 354]
[p. 354]

32 U E

33 Gansdienstwen broeder

34 P C Hóóft.

33 Ter vlucht vanden H.t. Muj-

34 den, 27 Junij. 1632.

35 Den ingesloten bid ik UE te doen voort bestellen.Ga naar eind35

 

Over het weer en het nieuws.

[tekstkritische noot]Origineel. KA CLXXIab 84.
Hs. Watervlek
eind3
St. Jan (24 juni) was erg koud geweest. Hooft zegt te hebben gehoopt dat het weer de 27ste beter zou zijn. Het grapje over de Geuzerij is niet verklaard; de Haarlemse markt schijnt in dat jaar verschoven te zijn.
eind6
hoovaerdij: trots, eerzucht. De overgang op Kerstmis is gezocht, kan Hooft aan eerzucht van Johannes' feestdag tegenover die van Jezus gedacht hebben? St. Jan wil ten minsten in kou en guurheid, dus in enig opzicht, Kerstmis evenaren. Vgl. Marcus 1:7.
eind7
blutsch: beroofd; zoomers (weer).
eind9
t' zijnent bekommert houden: bij zich thuis gevangenhouden.
eind12
hadmen van doen: zou men nodig hebben (omdat Lappen en Finnen aan koude gewend zijn).
eind14
dat het inden windt is: dat er tegenwind is.
eind15
tijng: tijding.
eind16
opgeblaezen: aangeblazen; lucht: bericht.
eind17
meê oft tegensgaende: gunstig of ongunstig; gunt...af: laat er ons aan ruiken.
eind18
daermen...meeren: waar men hetzelfde ondervindt als de bedijkers der meren (ongetwijfeld wordt de Naardermeer bedoeld, waarvan de bodem te poreus bleek, vgl. 280).
eind20
plooij: gang, gedaante.
eind21
Beemen: Bohemen, waar G. Adolf binnen was gevallen.
eind22
De Sax...genomen: De Saksen (d.w.z. de keurvorst) hebben mij gemeen bedrogen (WNT nest 1854). De vorst hield zich nu weer afzijdig, in plaats van G. Adolf te helpen.
eind24
te stip met op zijn' maeltijdt te passen: lett. te precies in het zich bekommeren om zijn maaltijd. Gezien de volgende zin kan dit betekenen: te zeer gesteld op een geregeld, welverzorgd leven.
eind27
opstaen: beginnen; zitten gaen: ophouden.
eind28
Des Kaizars...drinken: De (militaire) macht van de keizer is groot, is onoverwinnelijk.
eind29
God beter 't: nog geen krachtterm, maar een bede.
eind35
Den ingesloten: stellig 539.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • H.W. van Tricht

  • F.L. Zwaan

  • D. Kuijper Fzn.

  • Franco Musarra