Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Proeve van taal- en dichtkunde (4 delen) (1782-1794)

Informatie terzijde

Titelpagina van Proeve van taal- en dichtkunde (4 delen)
Afbeelding van Proeve van taal- en dichtkunde (4 delen)Toon afbeelding van titelpagina van Proeve van taal- en dichtkunde (4 delen)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.69 MB)

Scans (217.27 MB)

XML (4.33 MB)

tekstbestand






Editeurs

Nicolaas Hinlopen

Frans van Lelyveld



Genre

sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre

studie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Proeve van taal- en dichtkunde (4 delen)

(1782-1794)–Balthazar Huydecoper–rechtenstatus Auteursrechtvrij

In vrijmoedige aanmerkingen op Vondels vertaalde Herscheppingen van Ovidius


Vorige Volgende
[pagina V]
[p. V]

[Deel IV]

Voorrede.

F. van Lelyveld had al, van den beginne der uitgave van Huydecopers Proeve aan, iemand opgezocht, die uitvoeriger bladwyzers op de Proeve en aanteekeningen zou samenstellen. Deze was op den dood van Lelyveld reeds op het einde van het tweede deel genaderd. Ik oor deelde, als opvolger van Lelyveld, ook die bladwyzers te moeten laten vervolgen. Wy meenden, toen wy aan het einde van het derde deel met drukken waren, dat ook de bladwyzers byna gereed waren: dan wy bevonden ons verre buiten onze gissing, en de drukkers zich genoodzaakt dat werk, zoo als het was, in eene andere hand te geven. Ziet daar de eerste reden van vertraging. Een an-

[pagina VI]
[p. VI]

dere kwam van de zyde der drukkery, daar het werk gedrukt werd, die van dat gevolg was, dat het geheele werk verplaatst werd. Het is zoo, den lezer is aan 't overstaan dezer redenen van vertraging der uitgave weinig geleden: den uitgever en drukkers veel. Onder den hoogsten schijn van schuld kan men onschuldig zijn. De gebruiker der bladwyzers zy verdacht, dat het eerste getal het deel, het ander de bladzyde van deze uitgave, en het getal, dat tusschen () staat, de bladzyde der vorige uitgave aankondigt.

 

N. Hinlópen.

 

Alkmaar,

den xii. van Wintermaand

mdccxci.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • over Ovidius' Herscheppinge


auteurs

  • over Joost van den Vondel

  • over Zacharias Heyns

  • over DaniĆ«l Heinsius

  • over Frans van Hoogstraten

  • over Daniel Joncktys

  • over Lambert ten Kate Hz.

  • over C. Kiliaan

  • over Arnold Hoogvliet

  • over Arnold Moonen

  • over Christoffel Plantijn

  • over H.K. Poot

  • over H.L. Spiegel

  • over Lodewijk van Velthem

  • over Melis Stoke

  • over P.C. Hooft

  • over David van Hoogstraten

  • over Bernard Vollenhove

  • over Joannes Vollenhove

  • over Melis Stoke

  • over Geeraardt Brandt de jonge