Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639 (1913)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.59 MB)

XML (1.89 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

(1913)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

1687. Aan prinses Amalia van Oranje. (H.A.)*

Comme la nuict passée Monsieur le comte Guillaume faisoit diligenter sa sappe autour de la corne, malheureusement disputée avanthier, on y a apperceu si pen ou point de bruict, qu'enfin des gens montants pour veoir ce

[pagina 302]
[p. 302]

qui s'y faisoit, ont trouvé que l'enemy l'avoit abandonnée tout a faict, n'y ayant laissé qu'un nombre de picques - dont peut estre les porteurs ont esté tuez - quelque poudre et autres nippes de neant. Ceste victoire, obtenue sans incommodité, avance fort noz affaires, et va on travailler aussi de ce costé là à la galerie, noz gens logeans tout à couvert sur le bord du fossé de la ville. De son costé Monsieur le comte Henry est aussi apres à passer le fossé de la corne, et reste à veoir, quand tant d'attaques les vont joindre de si près, si le gouverneur resoudra à attendre la mine dans ses bastions. Plusieurs en doubtent, mais le capitaine espagnol prisonnier, Don Giuseppe de Vergara, nous veult asseurer qu'ouy, et bien plus, que le gouverneur qui est homme, dit il, assez temeraire, soustiendra jusqu'à trois et quatre assaults, si on les luy porte, l'ayant asseuré souvent que l'Infante Cardinal ne le verroit pas sortir vivant hors de Breda, que son heure estoit venue, enfin qu'il y pretend mourir et se battre à l'extremité. On verra s'il a le coeur aussi fort que la bouche. Devant Breda, le 12e de Sept. 1637.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over Gerardus Vossius

  • over DaniĆ«l Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 12 september 1637