Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Latijnse gedichten 1607-1620 (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van Latijnse gedichten 1607-1620
Afbeelding van Latijnse gedichten 1607-1620Toon afbeelding van titelpagina van Latijnse gedichten 1607-1620

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.47 MB)

Scans (16.68 MB)

ebook (3.94 MB)

XML (1.16 MB)

tekstbestand






Editeur

Tineke ter Meer



Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Latijnse gedichten 1607-1620

(2004)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 365]
[p. 365]

132 XX XX 16XX Ged., dl. 1 p. 43

Toelichting

De bladzijde waarop dit gedicht staat, bevat tevens twee niet gedateerde brieven in klad (Br., dl. 1 nr. 13). In de eerste is sprake van geleende ‘scripta logica’, die Huygens van de geadresseerde terug wil. Hij is bereid ze later nogmaals uit te lenen (vgl. het slot van het gedicht). Het tweede briefje dient ter begeleiding van het gedicht; alleen in dit briefje wordt de geadresseerde genoemd: ‘Berckel’.

Worp legt verband met het onderwijs in de logica dat Huygens vanaf juli 1612 ontving en neemt aan dat het versje uit die tijd stamt (Ged., dl. 1 p. 43 n. 1). De geadresseerde zou volgens Worp Clemens van Berckel kunnen zijn, die zich op 14 september 1616 inschreef aan de Leidse universiteit. Huygens was in mei van datzelfde jaar naar Leiden gegaan (zie toel. bij nr. 109). Het gedicht zou daarom ook uit zijn studietijd kunnen dateren.

Metrum

Elegisch distichon.

Datering

Zie toel.

Overlevering

H K.A. XLIIIa-1, 1612/7r.
  Op de versozijde van het blad staat het volgende gedichtje, zonder ondertekening of datum, mogelijk in een andere hand dan die van Huygens (vgl. Ged., dl. 1 p. 43 n. 1):

 
in martialem castratum.
 
Hispanus vates qui mas audire solebat,
 
dimidium tantum nominis huius habet.
 
Non ferro exsectus, Samiae non fragmine testae,
 
sed patrum cultris exuit ille virum.
 
Nimirum patres facere id quam scribere malunt,
 
quod vates malunt scribere quam facere.

Commentaar

10,12 ut: consecutief.
11 Attestor: tll 2 kol. 1130: ‘i.q. antestor, ad testimonium voco’.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken