Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL - Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren
DBNL - Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw

meer over deze tekst

Informatie terzijde

Latijnse gedichten 1607-1620
Toon afbeeldingen van Latijnse gedichten 1607-1620zoom

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2,47 MB)

Scans (16,68 MB)

ebook (3,94 MB)

XML (1,16 MB)

tekstbestand






Editeur

Tineke ter Meer


Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Latijnse gedichten 1607-1620

(2004)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd


 

Inhoudsopgave

Woord vooraf

Verantwoording

1. Afbakening en ordening van het materiaal

2. Bronnen: handschriften en drukken

3. De keuze van de basistekst

4. De weergave van de tekst

5. De vertaling

6. Toelichting, metrum, datering, overlevering

7. De commentaar

8. Varianten

Tekst met vertaling 1 18 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1 Deum colendum esse

2 27 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1 Sive vivimus, sive morimur, domini sumus

3 28 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1 Pythagoras dicebat hominibus ut corpora non contaminarent deliciis; sunt enim fruges et herbae aliaque quae ignis mollire potest

1 18 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1 Dat men god moet dienen

2 27 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1 Hetzij dat wij leven, hetzij dat wij sterven, wij zijn des heren

3 28 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1 Pythagoras placht tegen de mensen te zeggen dat ze niet hun lichaam moesten bezoedelen met lekkernijen; er zijn immers veldvruchten en groenten en wat verder door het vuur zacht gemaakt kan worden

4 29 12 1607 Ged., dl. 1 p. 2 Plautus: Sat habet fautorum semper qui recte facit

5 17 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Psalmus XXIII MDCVIII

4 29 12 1607 Ged., dl. 1 p. 2 Plautus: Wie juist handelt, heeft altijd genoeg bewonderaars

5 17 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Psalm 23 1608

6 18 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Psalm. CXVII

7 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Ad patrem

8 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Const. Huygonides E. Alemano s.d.

6 18 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Psalm 117

7 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Aan vader

8 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2 Const. Huygens groet E. Alemanus

9 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygonides Patri s.d.

10 24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygens Patri s.d.

11 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygonides I. Dedel s.d.

9 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygens groet zijn vader

10 24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygens groet zijn vader

11 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygens groet J. Dedel

12 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygonides fratri s.d.

13 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Psalm. XV

14 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 Ad fratrem

12 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Const. Huygens groet zijn broer

13 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3 Psalm 15

14 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 Aan mijn broer

15 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 Non semper oleum unde dictum

16 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 In Philippum quendam

17 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 De Socrate philosopho

18 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 De Demea

15 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 Waar het gezegde ‘Het is niet altijd olie’ vandaan komt

16 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 Tegen een zekere Philippus

17 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 Over de filosoof Socrates

18 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4 Over Demea

19 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 De scurra

20 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 In Aemilianum pauperem

21 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 De malis libris

19 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 Over een potsenmaker

20 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 Tegen Aemilianus zonder geld

21 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 Over slechte boeken

22 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 In Argum quendam \nomine\

23 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 In iannettam Iamb. quatern. acatal.

24 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 Idem quod supra, alio genere versuum

25 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 De prodigo

22 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 Tegen iemand \die Argus heet\

23 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 Tegen Iannetta Jambische quaternarii, acatalectisch.

24 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5 Hetzelfde als boven, in een ander soort verzen

25 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 Over een verkwister

26 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 De pisce iocus

27 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 In Bassum quendam

28 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 De Marcolpho

26 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 Een grap over vis

27 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 Tegen een zekere Bassus

28 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 Over Marcolphus

29 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 Ad patrem

30 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7 De fure

31 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Ad Cinnam

29 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6 Aan vader

30 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Over een dief

31 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Aan Cinna

32 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Inscriptio superioris carminis

33 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Diogenes Cynicus

34 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7 In polemologum

35 12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 8 Ad patrem

32 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Opschrift bij het vorige vers

33 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Diogenes de Cynicus

34 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7 Tegen een krijgskundige

35 12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 8 Aan vader

36 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 In Euclionem

37 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 De gaio Mucio scaevola

38 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

39 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 In cruciarium

36 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 Tegen Euclio

37 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 Over Gaius Mucius Scaevola

38 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

39 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 Tegen een galgebrok

40 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 In Dentonem

41 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

42 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9 In cognatum

43 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9 Dialogus Luciani de Venere et Cupidine

40 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8 Tegen Dento

41 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

42 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9 Tegen een neef

43 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9 Dialoog van Lucianus over Venus en Cupido

(43 Dialogus Luciani de Venere et Cupidine (Vervolg))

(43 Dialoog van Lucianus over Venus en Cupido (Vervolg))

(43 Dialogus Luciani de Venere et Cupidine (Vervolg))

44 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 11 Psylli; fabula

(43 Dialoog van Lucianus over Venus en Cupido (Vervolg))

44 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 11 De Psyllen; een vertelling

45 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11 Ad Gallum

46 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11 Epigramma ad patrem

47 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11 Ex Graeco Bionis, de Cupidine

45 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11 Aan Haantje de Fransman

46 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11 Een epigram aan vader

47 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11 Uit het Grieks van Bion, over Cupido

48 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12 Psalm. XLII

48 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12 Psalm 42

49 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12 Amor fugitivus

49 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12 De weggelopen Amor

50 XX XX 1608 Ged., dl. 1 p. 11

51 17 02 1609 Ged., dl. 1 p. 13 Psal. XLVI

52 16 03 1609 Ged., dl. 1 p. 15

50 XX XX 1608 Ged., dl. 1 p. 11

51 17 02 1609 Ged., dl. 1 p. 13 Psalm 46

52 16 03 1609 Ged., dl. 1 p. 15

53 xx 04 1609 Ged., dl. 1 p. 15 Ethopoeia illustrissimae principis Louisae interfecto marito

53 xx 04 1609 Ged., dl. 1 p. 15 Ethopoeia van de doorluchtige prinses Louise na de moord op haar echtgenoot

(53 Ethopoeia illustrissimae principis Louisae interfecto marito (Vervolg))

54 ←01 07 1609 Ged., dl. 1 p. 14 Vidua quaedam, ex Petronio arbitro

(53 Ethopoeia van de doorluchtige prinses Louise na de moord op haar echtgenoot (Vervolg))

54 ←01 07 1609 Ged., dl. 1 p. 14 Een weduwe, uit Petronius arbiter

(54 Vidua quaedam, ex Petronio arbitro (Vervolg))

55 xx 08 1609 Ged., dl. 1 p. 16 Q. Horat. Flac. Ode XVI lib. 2 Ad Grosphum, nemini non otium gratum esse atque optabile (‘Otium divos’)

(54 Een weduwe, uit Petronius arbiter (Vervolg))

55 XX 08 1609 Ged., dl. 1 p. 16 Ode 16 van boek 2 van Q. Horatius Flaccus, aan Grosphus, dat iedereen rust aangenaam en wenselijk vindt (‘Otium divos’)

(55 Q. Horat. Flac. Ode XVI lib. 2 ad Grosphum, nemini non otium gratum esse atque optabile (‘Otium divos’) (Vervolg))

56 01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17 Ad Posthumum

57 ±01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17 Ad patrem

58 04 09 1609→ Ged., dl. 1 p. 17 In Gallam

(55 Ode 16 van boek 2 van Q. Horatius Flaccus, aan Grosphus, dat iedereen rust aangenaam en wenselijk vindt (‘Otium divos’) (Vervolg))

56 01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17 Aan Posthumus

57 ±01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17 Aan vader

58 04 09 1609→ Ged., dl. 1 p. 17 Tegen Galla

59 11 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17 In desidem

60 09 11 1609 Ged., dl. 1 p. 17 Gratiarum actio

61 10 11 1609 Ged., dl. 1 p. 18 Ad patrem

59 11 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17 Tegen een luilak

60 09 11 1609 Ged., dl. 1 p. 17 Dankzegging

61 10 11 1609 Ged., dl. 1 p. 18 Aan vader

62 11 11 1609 Ged., dl. 9 p. 3 Precatio

63 23 12 1609 Ged., dl. 1 p. 18 Ad patrem

64 ±04 03 1610 Ged., dl. 1 p. 23

62 11 11 1609 Ged., dl. 9 p. 3 Gebed

63 23 12 1609 Ged., dl. 1 p. 18 Aan vader

64 ±04 03 1610 Ged., dl. 1 p. 23

65 01 04 1610 Ged., dl. 1 p. 18 Οδοιπορικον itineris Amstelreodamensis Annor. 13. Ips. Kalend. April. MDCX. Virtute et constantia.

65 01 04 1610 Ged., dl. 1 p. 18 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis 13 jaar. 1 april 1610. Door deugd en standvastigheid.

(65 Οδοιπορικον itineris Amstelreodamensis (Vervolg))

(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))

(65 Οδοιπορικον itineris Amstelreodamensis (Vervolg))

(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))

(65 Οδοιπορικον iteneris Amstelreodamensis (Vervolg))

(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))

(65 Οδοιπορικον iteneris Amstelreodamensis (Vervolg))

(65 Hodoeporicon van een Amsterdamse reis (Vervolg))

66 ←04 09 1610 Ged., dl. 1 p. 23

67 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 23 De rustico et monacho

66 ←04 09 1610 Ged., dl. 1 p. 23

67 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 23 Over een boer en een monnik

68 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24 Ad patrem

69 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24 Ad canem. Epigramma

68 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24 Aan vader

69 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24 Aan de hond. Epigram

70 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24 Ad Ioannem

71 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25 Ornatissimo doctissimoque iuveni Ioanni Brouardo pro gradu doctoratus in medicina consequendo disputanti

70 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24 Aan Johan

71 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25 Aan de voortreffelijke en zeer geleerde jongeman Johannes Brouart ter gelegenheid van zijn disputatie ter verkrijging van de graad van doctor in de medicijnen

72 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25 S.

73 07 12 1610 Ged., dl. 1 p. 26 Elegia ad patrem

72 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25

73 07 12 1610 Ged., dl. 1 p. 26 Elegie aan vader

74 ±31 12 1610 Ged., dl. 1 p. 31 Ioanni Dedel felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens

75 XX XX 1610 Ged., dl. 1 p. 23 De Scaevola

74 ±31 12 1610 Ged., dl. 1 p. 31 Constantijn Huygens wenst Johan Dedel een gelukkig begin van het komende jaar toe

75 XX XX 1610 Ged., dl. 1 p. 23 Over Scaevola

76 ±01 01 1611 Ged., dl. 1 p. 26 Strena Utrique parenti totique familiae felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens F.

76 ±01 01 1611 Ged., dl. 1 p. 26 Nieuwjaarsgeschenk Constantijn Huygens de zoon wenst zijn beide ouders en het hele huisgezin een gelukkig begin van het komende jaar.

(76 Strena (Vervolg))

(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))

(76 Strena (Vervolg))

(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))

(76 Strena (Vervolg))

(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))

(76 Strena (Vervolg))

77 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 31 Luciani dialogus Menippi et Tantali

(76 Nieuwjaarsgeschenk (Vervolg))

77 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 31 Lucianus' dialoog tussen Menippus en Tantalus

(77 Luciani dialogus Menippi et Tantali (Vervolg))

(77 Lucianus' dialoog tussen Menippus en Tantalus (Vervolg))

78 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33 In psalmos Davidis a Theodoro Beza et Clemente Marot Gallico carmine translatos Constantini et lectoris dialogus

79 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33 Luciani dialogus Iovis et Ganymedis

78 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33 Dialoog tussen Constantijn en de lezer over de Franse berijming van de psalmen van David, door Théodore de Bèze en Clément Marot

79 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33 Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes

(79 Luciani dialogus Iovis et Ganymedes (Vervolg))

(79 Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes (Vervolg))

(79 Luciani dialogus Iovis et Ganymedes (Vervolg))

(79 Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes (Vervolg))

(79 Luciani dialogus Iovis et Ganymedes (Vervolg))

(79 Lucianus' dialoog tussen Jupiter en Ganymedes (Vervolg))

80 04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 37 Ode Constantini Huygens in an\n\alem suum, ad tempora celeriter fugientia

81 25 12 1611 Ged., dl. 1 p. 38 S.P.D.

80 04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 37 Ode van Constantijn Huygens op zijn verjaardag, aan de snel vliedende ogenblikken

81 25 12 1611 Ged., dl. 1 p. 38 Hartelijk gegroet

(81 S.P.D. (Vervolg))

82 ←31 12 1611 Ged., dl. 1 p. 39 S.P.D.

(81 Hartelijk gegroet (Vervolg))

82 ←31 12 1611 Ged., dl. 1 p. 39 Hartelijk gegroet

(82 S.P.D. (Vervolg))

83 XX XX 1611 Ged., dl. 1 p. 37

(82 Hartelijk gegroet (Vervolg))

83 xx xx 1611 Ged., dl. 1 p. 37

84 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40 Epitaphium carissimae sororis Elisabethae Huygens quae obiit 8o idus maii 1612

84 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40 Grafschrift voor mijn allerliefste zusje Elisabeth Huygens, overleden op 8 mei 1612

85 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40 Epitaphium carissimae sororis Elisabethae Huygens

86 08 05 1612→ Ged., dl. 9 p. 3 Distichon in tumulum sororis Elisabethae et simul aviae maternae cognominis eius [...] Idem Latine

85 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40 Grafschrift voor mijn allerliefste zusje Elisabeth Huygens

86 08 05 1612→ Ged., dl. 9 p. 3 Distichon op het graf van mijn zusje Elisabeth en tevens van mijn grootmoeder van moeders kant met dezelfde naam [...] Hetzelfde in het Latijn

87 ±04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 41 Constantini Huygens carmen in diem natalitium, ad patrem

87 ±04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 41 Een gedicht van Constantijn Huygens op zijn verjaardag, aan vader

88 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42 Ad Aeolum de curru velifero

89 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42 Epitaphium strenui militis, qui dum suos in armis exercet subita paralysi correptus, paulo post obiit

88 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42 Aan Aeolus, over de zeilwagen

89 04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 42 Grafschrift voor een ferm krijgsman, die tijdens het oefenen van zijn manschappen plotseling verlamd raakte en kort daarna overleed

90 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 43 Ad patrem

91 ±01 01 1613 Ged., dl. 1 p. 44 Patri colendissimo felix huius anni auspicium exoptat Constantinus Huygens. 1613

90 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 43 Aan vader

91 ±01 01 1613 Ged., dl. 1 p. 44 Constantijn Huygens wenst zijn zeer geachte vader een goed begin van dit jaar. 1613

(91 Patri colendissimo felix huius anni auspicium exoptat Constantijn Huygens (Vervolg))

92 ±04 02 1613 Ged., dl. 1 p. 46

(91 Constantijn Huygens wenst zijn zeer geachte vader een goed begin van dit jaar (Vervolg))

92 ±04 02 1613 Ged., dl. 1 p. 46

(92 (Latijn) (Vervolg))

(92 (Nederlands) (Vervolg))

(92 (Latijn) (Vervolg))

93 ←24 02 1613 Ged., dl. 1 p. 44 Votum pro illustrissimo principe Henrico in Angliam navigaturo, ad Aeolum et Neptunum

(92 (Nederlands) (Vervolg))

93 ←24 02 1613 Ged., dl. 1 p. 44 Bede voor de zeer doorluchtige prins Frederik Hendrik bij zijn vertrek naar Engeland, gericht aan Aeolus en Neptunus

(93 Votum pro illustrissimo principe Henrico in Angliam navigaturo, ad Aeolum et Neptunum (Vervolg))

(93 Bede voor de zeer door luchtige prins Frederik Hendrik bij zijn vertrek naar Engeland, gericht aan Aeolus en Neptunus (Vervolg))

94 ±08 07 1613 Ged., dl. 1 p. 51 Ingenuo iuveni Ioanni Dedel publice pro gradu doctoratus de pignoribus et hypothecis disputanti

94 ±08 07 1613 Ged., dl. 1 p. 51 Aan de weledelgeboren jongeman Johan Dedel bij zijn openbare disputatie over onderpanden en hypotheken, ter verkrijging van zijn doctoraat

(94 Ingenuo iuveni Ionni Dedel publice doctoratus de pignoribus et hypothecis disputanti (Vervolg))

(94 Aan de weledelgeboren jongeman Johan Dedel bij zijn openbare disputatie over onderpanden en hypotheken, ter verkrijging van zijn doctoraat (Vervolg))

(94 Ingenuo iuveni Ionni Dedel publice doctoratus de pignoribus et hypothecis disputanti (Vervolg))

95 ←04 09 1613 Ged. dl. 1 p. 48 Domui discessurus valedico

(94 Aan de weledelgeboren jongeman Johan Dedel bij zijn openbare disputatie over onderpanden en hypotheken, ter verkrijging van zijn doctoraat (Vervolg))

95 ←04 09 1613 Ged. dl. 1 p. 48 Vaarwel aan het huis dat ik ga verlaten

(95 Domui discessurus valedico (Vervolg))

96 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 49 Doctissimo ornatissimoque viro Ioan. Ludo. Calandrino

(95 Vaarwel aan het huis dat ik ga verlaten (Vervolg))

96 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 49 Aan de zeer geleerde en geachte heer Jean-Louis Calandrini

(96 Doctissimo ornatissimoque viro Ioan. Ludo. Calandrino (Vervolg))

(96 Aan de zeer geleerde en geachte heer Jean-Louis Calandrini (Vervolg))

(96 Doctissimo ornatissimoque viro Ioan. Ludo. Calandrino (Vervolg))

97 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 53

(96 Aan de zeer geleerde en geachte heer Jean-Louis Calandrini (Vervolg))

97 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 53

98 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 51 Epigramma in equos certatim decurrentes

99 ±31 12 1613 Ged., dl. 1 p. 54 Nobilissimis amplissimisque viris consiliariis status confoederatarum Belgii provinciarum felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens

98 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 51 Epigram over een wedren met paarden

99 ±31 12 1613 Ged., dl. 1 p. 54 Constantijn Huygens wenst de edelachtbare heren van de Raad van State van de Verenigde Nederlandse Provincies een gelukkig begin van het komende jaar

(99 Nobilissimus amplissimisque viris consiliariis status confoederatarum Belgii provinciarum felix anni exorientis initium optat Constantinus Huygens (Vervolg))

100 ±01 01 1614 Ged., dl. 1 p. 55 Ad patrem, kalendis ianuarii

(99 Constantijn Huygens wenst de edelachtbare heren van de Raad van State van de verenigde Nederlandse Provincies een gelukkig begin van het komende jaar (Vervolg))

100 ±01 01 1614 Ged., dl. 1 p. 55 Aan vader, op 1 januari

(100 Ad patrem, kalendris ianuarii (Vervolg))

101 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60 n. 1

102 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60

(100 Aan vader, op 1 januari (Vervolg))

101 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60 n. 1

102 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60

103 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60

104 ←04 09 1614 Ged., dl. 1 p. 56 Ad patrem. Elegia

103 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60

104 ←04 09 1614 Ged., dl. 1 p. 56 Aan vader. Elegie

(104 Ad patrem (Vervolg))

105 ←31 12 1614 Ged., dl. 1 p. 57 Iambus de ordine servato mihi in lectione Institutionum Iustiniani. παραβληδην

(104 Aan vader (Vervolg))

105 ←31 12 1614 Ged., dl. 1 p. 57 Jambisch gedicht over de methode die ik volg bij het lezen van de Instituten van Justinianus. vergelijkenderwijs

(105 Iambus de ordine servato mihi in lectione Institutionum Iustiniani (Vervolg))

(105 Iambisch gedicht over de methode die ik volg bij het lezen van de Instituten van Iustinianus (Vervolg))

(105 Iambus de ordine servato mihi in lectione Institutionum Iustiniani (Vervolg))

106 13 04 1615 Ged., dl. 1 p. 70 Act. 1., sc. 1. Tarquinius

(105 Iambisch gedicht over de methode die ik volg bij het lezen van de Instituten van Iustinianus (Vervolg))

106 13 04 1615 Ged., dl. 1 p. 70 1e bedrijf, 1e scène. Tarquinius

(106 Tarquinius (Latijn) (Vervolg))

(106 Tarquinius (Nederlands) (Vervolg))

(106 Tarquinius (Latijn) (Vervolg))

107 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82 In casum delapsi cubiculi reginae matris, ipsa incolumi, cum omnibus qui participes istius ruinae fuerunt, cum esset Turonii, 3. kal. febr. 1616 [...] Aliud

(106 Tarquinius (Nederlands) (Vervolg))

107 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82 Op het voorval van de instortende zaal waar de koningin-moeder was, waarbij ze zelf ongedeerd bleef, met allen die deelgenoot waren van die val, op 30 januari 1616 toen ze in Tours was [...] Een ander

108 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82 Aliud

109 XX 07 1616 Ged., dl. 1 p. 83

108 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82 Een ander

109 XX 07 1616 Ged., dl. 1 p. 83

(109 (Latijn) (Vervolg))

(109 (Nederlands) (Vervolg))

110 ±11 11 1616 Ged., dl. 1 p. 85 In prodigiosum academiae Lugduno-Batavae incendium, quo tantum non tota conflagravit, proprid. id. novemb. 1616

111 07 12 1616 Ged., dl. 1 p. 87 Constantinus Huygens Iano Dedelio suo s.

110 ±11 11 1616 Ged., dl. 1 p. 85 Op de betekenisvolle brand van de Leidse Academie op 11 november 1616, waardoor deze bijna geheel in vlammen opging

111 07 12 1616 Ged., dl. 1 p. 87 Constantijn Huygens groet zijn vriend Johan Dedel

(111 Constantinus Huygens Iano Dedelio suo s. (Vervolg))

(111 Constantijn Huygens groet zijn vriend Johan Dedel (Vervolg))

112 08 12 1616 Ged., dl. 1 p. 88 Constantinus Huygens patri colendissimo s.

113 ±01 01 1617 Ged., dl. 1 p. 88 Constantini Huygens ode. Ad patrem, kalend. ianuariis 1617

112 08 12 1616 Ged., dl. 1 p. 88 Constantijn Huygens groet zijn geachte vader

113 ±01 01 1617 Ged., dl. 1 p. 88 Ode van Constantijn Huygens. Aan vader, op 1 januari 1617

(113 Constantini Huygens ode. (Vervolg))

(113 Ode van Constantijn Huygens (Vervolg))

(113 Constantini Huygens ode. (Vervolg))

(113 Ode van Constantijn Huygens (Vervolg))

114 01 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102 Academiae sacrum

115 21 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102

114 01 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102 Gewijd aan de academie

115 21 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102

116 30 09 1617 Ged., dl. 1 p. 103 Concordia discors. Ode

116 30 09 1617 Ged., dl. 1 p. 103 Eendracht vol tweedracht. Ode

(116 Concordia discors (Vervolg))

(116 Eendracht vol tweedracht (Vervolg))

117 11 12 1617 Ged., dl. 1 p. 107

117 11 12 1617 Ged., dl. 1 p. 107

(117 (Latijn) (Vervolg))

118 30 12 1617 Ged., dl. 1 p. 109 Ad patrem, cum ipsi ‘Querelam Bataviae’, cantionem hexaphonen, kal. ian. offerrem

(117 (Nederlands) (Vervolg))

118 30 12 1617 Ged., dl. 1 p. 109 Aan vader, toen ik hem op 1 januari de ‘Klacht van Holland’, een zesstemmig zangstuk, aanbood

119 31 03 1618 Ged., dl. 1 p. 114 Constantini Huygens ad iuventutem Ziricaeam elegia απολογετικη

119 31 03 1618 Ged., dl. 1 p. 114 Elegie van Constantijn Huygens aan de Zierikzeese jeugd, ter verdediging

(119 Constantini Huygens ad iuventum Ziricaeam elegia (Vervolg))

120 25 05 1618 Ged., dl. 1 p. 115 Constantini Huygens in Angliam abituri ad patriam tumultuantem αποταξισ

(119 Elegie van Constantijn Huygens aan de Zierikzeese jeugd (Vervolg))

120 25 05 1618 Ged., dl. 1 p. 115 Vaarwel van Constantijn Huygens bij zijn vertrek naar Engeland aan het woelige vaderland

(120 Constantini Huygens in Angliam abituri ad patriam tumultuantem (Vervolg))

121 ←17 09 1618 Ged., dl. 1 p. 122 Coram rege citharam pulsaturus

(120 Vaarwel van Constantijn Huygens bij zijn vertrek naar Engeland (Vervolg))

121 ←17 09 1618 Ged., dl. 1 p. 122 Toen ik voor de koning op de luit zou spelen

122 XX 09 1618 Ged., dl. 1 p. 123 Constantinus Huygens ex magna Britannia redux patriam salutat

122 XX 09 1618 Ged., dl. 1 p. 123 Constantijn Huygens groet zijn vaderland bij zijn terugkeer uit Groot-Brittannië

(122 Constantinus Huygens ex magna Britannia redux patriam salutat (Vervolg))

(122 Constantijn Huygens groet zijn vaderland bij terugkeer uit Groot-Brittannië (Vervolg))

(122 Constantinus Huygens ex magna Britannia redux patriam salutat (Vervolg))

123 02 05 1619 Ged., dl. 1 p. 139

124 12 09 1619 Ged., dl. 1 p. 161

125 16 01 1620 Ged., dl. 1 p. 170 Epitaphium Iacobi Grusii

(122 Constantijn Huygens groet zijn vaderland bij terugkeer uit Groot-Brittannië (Vervolg))

123 02 05 1619 Ged., dl. 1 p. 139

124 12 09 1619 Ged., dl. 1 p. 161

125 16 01 1620 Ged., dl. 1 p. 170 Grafschrift voor Jacob Grusius

(125 Epitaphium Iacobi Grusii (Vervolg))

126 02 02 1620 Ged., dl. 1 p. 183 [Τετραδακρυον]

(125 Grafschrift voor Jacob Grusius (Vervolg))

126 02 02 1620 Ged., dl. 1 p. 183 [Tranen in viervoud]

127 ±14 07 1620 Ged., dl. 1 p. 186 Italia decolor

127 ±14 07 1620 Ged., dl. 1 p. 186 Ontaard italië

(127 Italia decolor (Vervolg))

128 25 07 1620 Ged., dl. 1 p. 187 Libellus lectori

(127 Ontaard Italië (Vervolg))

128 25 07 1620 Ged., dl. 1 p. 187 Het cahier tot de lezer

129 29 07 1620 Ged., dl. 1 p. 188

130 01 10 1620 Ged., dl. 1 p. 188 Misogamos. Satira

129 29 07 1620 Ged., dl. 1 p. 188

130 01 10 1620 Ged., dl. 1 p. 188 Huwelijkshater. Satire

(130 Misogamos (Vervolg))

(130 Huwelijkshater (Vervolg))

(130 Misogamos (Vervolg))

(130 Huwelijkshater (Vervolg))

131 20 10 1620 Ged., dl. 1 p. 191 Amaryllis. Ecloga

131 20 10 1620 Ged., dl. 1 p. 191 Amaryllis. Herdersdicht

(131 Amaryllis (Latijn) (Vervolg))

(131 Amaryllis (Nederlands) (Vervolg))

(131 Amaryllis (Latijn) (Vervolg))

(131 Amaryllis (Nederlands) (Vervolg))

(131 Amaryllis (Latijn) (Vervolg))

132 XX XX 16XX Ged., dl. 1 p. 43

(131 Amaryllis (Nederlands) (Vervolg))

132 XX XX 16XX Ged., dl. 1 p. 43

Toelichting en commentaar 1 18 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1

2 27 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1

3 28 12 1607 Ged., dl. 1 p. 1

4 29 12 1607 Ged., dl. 1 p. 2

5 17 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2

6 18 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2

7 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2

8 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 2

9 ←24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3

10 24 01 1608 Ged., dl. 1 p. 3

11 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3

12 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3

13 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 3

14 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4

15 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4

16 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4

17 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4

18 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 4

19 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5

20 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5

21 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5

22 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5

23 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5

24 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 5

25 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6

26 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6

27 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6

28 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6

29 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 6

30 ←01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7

31 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7

32 01 05 1608 Ged., dl. 1 p. 7

33 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7

34 ←12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 7

35 12 06 1608 Ged., dl. 1 p. 8

36 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

37 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

38 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

39 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

40 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

41 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 8

42 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9

43 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 9

44 ←04 09 1608 Ged., dl. 1 p. 11

45 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11

46 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11

47 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 11

48 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12

49 04 09 1608→ Ged., dl. 1 p. 12

50 xx xx 1608 Ged., dl. 1 p. 11

51 17 02 1609 Ged., dl. 1 p. 13

52 16 03 1609 Ged., dl. 1 p. 15

53 xx 04 1609 Ged., dl. 1 p. 15

54 ←01 07 1609 Ged., dl. 1 p. 14

55 XX 08 1609 Ged., dl. 1 p. 16

56 01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17

57 ±01 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17

58 04 09 1609→ Ged., dl. 1 p. 17

59 11 09 1609 Ged., dl. 1 p. 17

60 09 11 1609 Ged., dl. 1 p. 17

61 10 11 1609 Ged., dl. 1 p. 18

62 11 11 1609 Ged., dl. 9 p. 3

63 23 12 1609 Ged., dl. 1 p. 18

64 ±04 03 1610 Ged., dl. 1 p. 23

65 01 04 1610 Ged., dl. 1 p. 18

66 ←04 09 1610 Ged., dl. 1 p. 23

67 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 23

68 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24

69 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24

70 04 09 1610→ Ged., dl. 1 p. 24

71 ±30 11 1610 Ged., dl. 1 p. 25

72 ±30 11 1610→ Ged., dl. 1 p. 25

73 07 12 1610 Ged., dl. 1 p. 26

74 ±31 12 1610 Ged., dl. 1 p. 31

75 xx xx 1610 Ged., dl. 1 p. 23

76 ±01 01 1611 Ged., dl. 1 p. 26

77 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 31

78 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33

79 ←04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 33

80 04 09 1611 Ged., dl. 1 p. 37

81 25 12 1611 Ged., dl. 1 p. 38

82 ←31 12 1611 Ged., dl. 1 p. 39

83 XX XX 1611 Ged., dl. 1 p. 37

84 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40

85 08 05 1612→ Ged., dl. 1 p. 40

86 08 05 1612→ Ged., dl. 9 p. 3

87 ±04 09 1612 Ged., dl. 1 p. 41

88 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42

89 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 42

90 04 09 1612→ Ged., dl. 1 p. 43

91 ±01 01 1613 Ged., dl. 1 p. 44

92 ±04 02 1613 Ged., dl. 1 p. 46

93 ←24 02 1613 Ged., dl. 1 p. 44

94 ±08 07 1613 Ged., dl. 1 p. 51

95 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 48

96 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 49

97 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 53

98 ←04 09 1613 Ged., dl. 1 p. 51

99 ±31 12 1613 Ged., dl. 1 p. 54

100 ±01 01 1614 Ged., dl. 1 p. 55

101 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60 n. 1

102 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60

103 30 08 1614→ Ged., dl. 1 p. 60

104 ←04 09 1614 Ged., dl. 1 p. 56

105 ←31 12 1614 Ged., dl. 1 p. 57

106 13 04 1615 Ged., dl. 1 p. 70

107 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82

108 30 01 1616→ Ged., dl. 1 p. 82

109 XX 07 1616 Ged., dl. 1 p. 83

110 ±11 11 1616 Ged., dl. 1 p. 85

111 07 12 1616 Ged., dl. 1 p. 87

112 08 12 1616 Ged., dl. 1 p. 88

113 ±01 01 1617 Ged., dl. 1 p. 88

114 01 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102

115 21 06 1617 Ged., dl. 1 p. 102

116 30 09 1617 Ged., dl. 1 p. 103

117 11 12 1617 Ged., dl. 1 p. 107

118 30 12 1617 Ged., dl. 1 p. 109

119 31 03 1618 Ged., dl. 1 p. 114

120 25 05 1618 Ged., dl. 1 p. 115

121 ←17 09 1618 Ged., dl. 1 p. 122

122 XX 09 1618 Ged., dl. 1 p. 123

123 02 05 1619 Ged., dl. 1 p. 139

124 12 09 1619 Ged., dl. 1 p. 161

125 16 01 1620 Ged., dl. 1 p. 170

126 02 02 1620 Ged., dl. 1 p. 183

127 ±14 07 1620 Ged., dl. 1 p. 186

128 25 07 1620 Ged., dl. 1 p. 187

129 29 07 1620 Ged., dl. 1 p. 188

130 01 10 1620 Ged., dl. 1 p. 188

131 20 10 1620 Ged., dl. 1 p. 191

132 XX XX 16XX Ged., dl. 1 p. 43

Varianten

Chronologisch overzicht van de gedichten

Beginregels

Genres en metra

Geraadpleegde literatuur

Namenregister

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Algemene gebruikersvoorwaarden
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken