Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar (2001)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar
Afbeelding van Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaarToon afbeelding van titelpagina van Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (74.35 MB)

Scans (34.76 MB)

ebook (21.79 MB)

XML (3.72 MB)

tekstbestand






Editeur

Ad Leerintveld



Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar

(2001)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

bron

Constantijn Huygens, Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar (ed. Ad Leerintveld). Constantijn Huygens Instituut, Den Haag 2001

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr huyg001nede02_01

logboek

- 2019-04-10 KE colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

eigen exemplaar dbnl

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Nederlandse gedichten 1614-1625. Deel 2. Apparaat en commentaar van Constantijn Huygens, in een editie van Ad Leerintveld uit 2001. De complete uitgave bestaat uit twee delen.

 

redactionele ingrepen

De eindnoten zijn in deze digitale editie direct bij de bijbehorende nootverwijzingen geplaatst. De volgende pagina’s zijn hierdoor komen te vervallen: 254.

Door het hele werk komen accolades voor die meerdere regels overspannen. Omdat deze in deze digitale versie niet weergegeven kunnen worden, worden de accolades hier, met bijbehorende tekst, op iedere regel herhaald.

In het variantenapparaat komen overzichten voor van een complexe structuur, die in deze digitale versie niet exact genoeg weergegeven kunnen worden. Daarom wordt bij deze overzichten steeds ook een afbeelding van het origineel boven de tekst weergegeven.

p. 302: in het origineel staan in de tabel de jaartallen 1622 en 1623. Op verzoek van de auteur zijn in deze digitale editie deze jaartallen gecorrigeerd van 1622 naar 1621 en van 1623 naar 1622.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (VI, 92, 770, 826, 840, 846) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina I]

CONSTANTIJN HUYGENS / NEDERLANDSE GEDICHTEN 1614-1625


[pagina II]

monumenta literaria neerlandica xii,2

 

Dit is een uitgave van het Constantijn Huygens Instituut voor tekstedities en intellectuele geschiedenis (chi) van de Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (knaw)

Adres: Prins Willem-Alexanderhof 5, 2595 be Den Haag

Postadres: Postbus 90754, 2509 lt Den Haag

Telefoon: 070-33 15 800

Telefax: 070-38 20 546

 

Copyright van deze uitgave © 2001 Constantijn Huygens Instituut van de Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen

 

Vormgeving: Frederik Bos, Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, Amsterdam

Druk: Orientaliste, Herent

 

isbn 90-76832-03-x


[pagina III]

KONINKLIJKE NEDERLANDSE AKADEMIE VAN WETENSCHAPPEN

Constantijn Huygens

Nederlandse gedichten 1614-1625

Historisch-kritische uitgave, verzorgd door Ad Leerintveld

Deel 2 / Apparaat en commentaar

Constantijn Huygens Instituut, Den Haag 2001


[pagina IV]

Projectcommissie: E.K. Grootes, Amsterdam; H.M. Hermkens, Hilvarenbeek; M.A. Schenkeveld-Van der Dussen, Utrecht; L. Strengholt †, Amsterdam; H.T.M. van Vliet, Den Haag


[pagina V]

Beknopte inhoudsopgave


Woord vooraf 1
Inleiding 3
Apparaat 91
Facsimile's 769
Bibliografie 797
Alfabetisch register van titels en beginregels 827
Register van namen 831
Gedetailleerde inhoudsopgave 841

 


[pagina 841]

Gedetailleerde inhoudsopgave


  woord vooraf 1
 
  inleiding 3
 
1 samenvatting 3
1.1 Begrenzing 3
1.2 Editiegeschiedenis 4
1.3 Bronnen 4
1.4 De drukgeschiedenis van de Otia 4
1.5 Verantwoording 5
 
2 editiegeschiedenis in vogelvlucht 5
2.1 Eerste uitgave naar de handschriften 7
2.2 Uitgave Worp 9
2.2.1 Kritiek op de uitgave Worp 11
2.3 Nieuwe editie 12
 
3 bronnen 13
3.1 De handschriften 13
3.1.1 Karakterisering van de handschriften 15
3.1.2 Belang van de handschriften 17
3.2 De drukken 21
3.2.1 Gedrukte bronnen vóór de Otia (1625) en voor 1622 22
3.2.2 De Zeeuwse drukken 25
3.2.3 Herdrukken van de Otia 37
3.2.4 Koren-bloemen 1658 38
3.2.5 Koren-bloemen 1672 39
 
4 de drukgeschiedenis van de otia 41
4.1 Kopij 41
4.2 Datering 50
4.3 Kopijvoorbereiding 52
4.3.1 Selectie 53
4.3.2 ‘Dit niet te drucken’ 53
4.3.3 Wel gedrukt 55
4.4 Persklaar maken 58
4.5 Correctie 63
 
5 inrichting van de editie 72
5.1 Opnamecritria, autorisatie 72

 


[pagina 842]


5.2 Basistekst 74
5.2.1 Koren-bloemen 1672 75
5.2.2 Koren-bloemen 1658 76
5.2.3 Otia 1625 76
5.2.4 Drukken vóór de Otia 77
5.2.5 Handschriften 77
5.3 Tekstconstitutie 79
5.3.1 Leestekst 80
5.4 Varianten 80
5.4.1 Handschriften 81
5.4.2 Gedrukte bronnen 82
5.4.2.1 Selectie van varianten 84
5.5 Inrichting deel 2: De commentaar en het variantenapparaat 85
5.5.1 Literair-historisch commentaar 85
5.5.2 Uitgaven 86
5.5.3 Literatuur 86
5.5.4 Translitteratie-aantekeningen 86
5.5.5 Overlevering 86
5.5.6 Variantenapparaat 88
5.5.6.1 Inrichting variantenmodel 88
 
  apparaat  
 
[1] O geluckigen mensch 93
[2] Bruijloft-liedt 95
[3] Paraphrasticum 104
[4] Doris 107
[5] Is't quelling sonder vreucht 109
[6] 'Ten is noch hert 111
[7] Aen Anna R. 113
[8] Oudt-vader Amstel-stroom 114
[9] Aan de sang-goddinnen 115
[10] Aende Bredaesche Camer 116
[11] Ps. 114 119
[12] Wij vloden al verbaest 120
[13] Den ouden Laôcoon 121
[14] Op het diamantstift van Joffw. Anna Roemers 122
[15] Als ick emmers moet gelooven 124
[16] Symbolum apostolorum 125
[17] Christelijcke bedenckingen 137
[18] IJet boerighs 173
[19] Aen mijn heer De Groot 180

 


[pagina 843]


[20]-[21] Op de fabel van Venus ende Adonis 181
[22] The 185
[23] Grilligh trilligh trilloos kindt 186
[24] Wie seijt dat Piet en Trijn 187
[25] Tvrouwe-lof 189
[26] Twiederhande slach van vrouwen 200
[27] Doe Thyrsis 201
[28] De Visscher die men roemt 203
[29]-[30] [Schoncken] 210
[29a] De Heere Drossaert Hooft 213
[29] Mijne Antwoord 214
[30] Mijn besluijt aenden selven tot affscheijt 216
[30a] Weder-antwoord vanden selven 217
[30b] Noch opden selven trant door Joff. Anna Roemer 218
[30c] Door Joff. Tesselschade Roemer 219
[30d] Door J. van Brosterhuysen 220
[30e] Van G.R. Doublet 220
[30f] Door G.R. Doublet 221
[31a] Behouden reis 222
[31] Daer op ick 224?
[32] Roose mongkie 227
[33] Naem-versett 235
[34] Muijdsche reis 237
[35] Op de vertalinghe 244
[36] Batava tempe 246
[37] 't Costelijck mall 299
[38] Van over 't noorder nauw 386
[39] Proeve op 't beghinn der klachten Ieremiae 396
[40] Klucht uijt de vuijst 400
[41] De uijtlandighe herder 401
[42] Klachten 429
[43] Aende Hr. H. Nobel oudburgemeester van Rotterdam 433
[44] Del Pastor fido atto primo 435
[45] Nemo sibi 453
[46] Gedwongen onschuld 454
[47] Grill 477
[48] Muijden ick kom 482
[49] Op een' mis-luckte muijdsche reijse 485
[49a] Sijn' antwoord 494
[50] Mijn' wederantwoord 495
[51] Dexel vande vuijle pott 501
[52] Opper-korst van 't soet geback 503

 


[pagina 844]


[53]-[112] [Printen] 503
[53] Een gesant 511
[54] Een allgemeen poëet 515
[55] De drollighe dichter deser drijderhande 520
[56] Een bedelaer 521
[57] Een rijcke vrijster 524
[58] Een koning 528
[59] Een ghemeen soldaet 533
[60] Een goet predikant 538
[61] Request 544
[62] Een alchymist 545
[63] Een dwergh 548
[64] Een koortsich vrindt 550
[65] Een sott hoveling 551
[66] Een professor 561
[67] Een onwetend medicijn 563
[68] Characterista 569
[69] Een comediant 573
[70] Een matroos 576
[71] Aen de vrije Nederlanden 581
[72] Een boer 592
[73] Een waerd 601
[74] Tesselschade 607
[75] Een beul 611
[76] Hij is een tollenaer van allerhande waren 615
[77] Opde selve Bruijloftreise over Haerlem 616
[78] Aende Heeren van Asperen, Liere 618
[79] Vier en vlamm 622
[80] Op de hooge vloeden van 't jaer 1624 643
[81] Medelijden 643
[82]-[107] Stedestemmen 647
[82] Den stemmenden steden 652
[83] Dordrecht 654
[84] Haerlem 655
[85] Delft 657
[86] Leiden 658
[87] Amsteldam 660
[88] Goude 661
[89] Rotterdam 662
[90] Gorichom 663
[91] Schiedam 664
[92] Schoonhoven 665

 


[pagina 845]


[93] Briel 666
[94] Alckmaer 668
[95] Hoorn 669
[96] Enckhuijsen 671
[97] Edam 672
[98] Monickendam 673
[99] Medenblick 674
[100] Purmerende 676
[101] Aen Joffw. Dorothea van Dorp 677
[102] 'sGravenhage 678
[103] 'sGravesande 679
[104] Rijswijck 680
[105] Loosduijnen 682
[106] Schevering 683
[107] Valckenburg 684
[108] Deun 685
[109] Biddaghs-bede 688
[110] Voorspraeck 704
[111] Mijne antwoord 708
[112] Een wijs hoveling 713
[113] Aen J. van Brosterhuijsen 741
[114] Aen Joffw. Isab. Doublet 742
[115] Aen J. vander Burch 743
[116] Aen J. vander Burch 746
[117] Aen J. van Brosterhuijsen op sijn verlang 754
[118] Aen mijne vrinden in Zeeland 760
[119] Snicken 763
appendix 1 Lofdichten 1622 765
appendix 2 Lofdichten 1625 766
 
  facsimile's 769
 
  bibliografie 797
 
  alfabetisch register van titels en beginregels 827
 
  register van namen 831
 
  gedetailleerde inhoudsopgave 841

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken