overigens in die vier dagen nog niet eerder had gepermitteerd.
‘Het leven kan zo af en toe boeiend zijn, Kiki.’
‘Dat hebt u me al eens eerder verteld, meneer de opportunist.’
‘Als ik dat dan tóch ben...’
Hij trok haar tegen zich aan, waarbij ze even moest denken aan de liefkozingen van vroeger.
‘Als hij daarvan wist, als hij álles wist, zou hij dan ook niet proberen alles te krijgen...’, vroeg ze zich in stilte af. Hardop zei ze: ‘Ik geloof zelfs dat het tijd wordt dat we weer “juffrouw” en “meneer” voor elkaar worden.’
Hij liet haar los en ging op de rand van haar bureau zitten.
‘Dat is dus onze persoonlijke vrijheid, die we een beetje moeten gaan intomen. Maar ik heb deze vier dagen ook nog een stukje zakelijke vrijheid gehad.’
‘Was je daar dan zo verguld mee?’
‘'t Was te kort; in vier dagen kim je weinig versieren. Maar in die paar dagen heb ik nog wel kans gezien twee grote debiteuren uit te wringen, zodat we wat royaler in de liquide middelen zitten.’
‘Denk je dat de baas je daar dankbaar voor zal zijn?’
‘Misschien niet eens. Hij voert een zakelijk beleid waar ik tot op heden nog niet bij kan met m'n pet.’
‘Misschien krijg je nog eens de kans om het beter te doen. Beter volgens jouw inzichten dan altijd. Als alles goed ging deze vier dagen was de baas van plan een volgende keer voor langere tijd weg te gaan.’
‘Zó? Heeft-ie mij nog niets van verteld.’
‘Praat er dan ook nog maar niet over met 'em. ’
‘Allicht niet.’
Hij ging staan, duwde met een gebaar dat wel iets verge-