Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Letterbak. Moeles van de sjalevaeger (1999)

Informatie terzijde

Titelpagina van Letterbak. Moeles van de sjalevaeger
Afbeelding van Letterbak. Moeles van de sjalevaegerToon afbeelding van titelpagina van Letterbak. Moeles van de sjalevaeger

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.67 MB)

Scans (13.54 MB)

ebook (3.05 MB)

XML (0.25 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

column(s) / cursiefjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Letterbak. Moeles van de sjalevaeger

(1999)–Wim Kuipers–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Noldes

Er zijn meer van die werkplaatsen op -es. Om te beginnen wirkes zelf: het werkhuis, vooral van de timmerman. De hamel lik in het wirkes, verduidelijkt het woordenboek van Herten, dat ook de mooie zin heeft: 't is tied wirkes: (hoog) tijd om met werken te beginnen. Ik geef dit verzoek graag door aan chefs en opzichters in het zogeheten studiehuis: 't leres.

Je hebt verder (al moet ik eerlijk zijn dat de verleden tijd had hier beter op zijn plaats is) 't milkes, hinnes (kippenhok), sjlachtes, sjietes. Dat is een ander woord voor het nettere huuske, maar je zou het in een verhaal nog gebruiken kunnen: wc is al zoiets, en gemak is Vlaams. Overigens is sjietes een duidelijke verkorting van sjiethoes (een bang iemand is eine sjietert), zoals raotes het gemeentehuis of raodhoes is. Opmerkelijker is 't doefes: duivenhok. Allereerst: het zal geen verkorting zijn van duifhuis of doevehoes, maar even spontaan gevormd als hinnes of wirkes. En waarom een f en geen doeves?

 

Deze manier van woordvorming is nog productief, zei ik. Ik moet dan wijzen op noldes, dat in het woordenboek van Kerkrade staat: de naaldenfabriek (in Herzogenrath), en 't kabeles: de kabelfabriek van Eupen. Verder valt er nog geregeld te verne-

[pagina 42]
[p. 42]

men dat die en die op 't sjpeieles werkt: de glasfabriek. Lastig woord. Maar als je er even aan denkt dat in Kerkrade en omgeving geen g voorkomt voor een klinker of tweeklank, maar dat - daarvoor in de plaats een j staat (zodat Roda jole maakt), wordt het helder: spiegeles, van spiegel. Dat zo zijnde, zou de polletieker zeggen: waarom heet het archief dan voortaan niet bewares?


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken