Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen (2015)

Informatie terzijde

Titelpagina van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen
Afbeelding van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturenToon afbeelding van titelpagina van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (12.88 MB)

ebook (16.85 MB)

XML (0.69 MB)

tekstbestand






Editeur

Hans Rijns



Genre

proza

Subgenre

fabel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen

(2015)–Gheraert Leeu–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[5] ¶ Van den karper ende trimalus Dyalogus ses ende veertich. |



illustratie

DIe Ga naar voetnoot174 visschen des riuiers op een tijt doe si grote werscap | ende hoechtijt gheho uden hadden toghen si spacieren | ende spelen in groter vredeMer die karper verstoerden | dat gheselscap verheffende hem seluen segghende Bouen allen | [10] visschen ben ick waerdich ghepresen te worden. om dat myn | vleysch alsoe costelick ende lecker is dattet nyemant wtspreken | en mach want ick en worde niet gheuoet inden sloten ende on- | reynen paliarden Mer doch in die reyne viuers waer om dat ic | doch waerdich ben heer te wesen bouen al. Trimalus is een | [15] visch vander zee die ghenoechelick is int aensien ende seer soe- | te van smaecke want si blenct in hoor lichaem ende ruyct als | een bloem. Dese vische als hy die houardie des karpers hoor | den wort seer toornich ende spranck int middel van allen vis- | schen segghende Het en is nyet soe alstu segghes want ick be- | [20] ter ben dan du in goeden roeck ende soeten smaeck Wye isser | mijns ghelijck want wie mi vindet heeft een goeden scat. Al | isset dattu alleen in die nauwe viuers leefte Ic ben in die gro | te wide zee. wt desen wort onder hem beyden grote twiste al |

[Folio g3v]
[fol. g3v]

soe datsi alle dat vrolike gheselscap verstoorden ende oeck in | twiste brochten. want sommighe van hem stonden mitten e | nen sommighe mitten anderen. soe dattie twiste alsoe groot | wort datsi alle gader onderlinghe kiuende worden ende mal | [5] kander wouden verderuen Als dit aldus ghesciede quam daer | voort een out wijs vissche truta ghenoemt dye oeck hem allen | veruaerlick was om dat hi sterck was ende alle visschen behe- | ren mocht mit steken ende stoten. Dese seyde. Het en is niet | goet broeders aldus te kiuen om die ydele prys ende lof. Ick | [10] en prijse mijn seluen nyet al ben ick nochtant seer groot ende | waerdich Het is ghescreuen Ander luden mont sal dy prisen | nyet dye uwen want alle prijs stincket in sijn eyghen mont. | Hier om ist beter dat dese twe die hem seluen aldus die een bo | uen den anderen prijsen gaen tot den ouersten rechter vander | [15] zee dat is dat meerswijn die een rechtuaerdich rechter is ende | godvruchtich die dese twiste rechteliken wel neder legghen sal | Dese reden behaechden hem allen wel Ende die twe voorsey- | de visschen toghen te samen totten meerswijn ende gauen hem | te kennen die saeck hore onvreden. Ende een yghelick prijsde | [20] hem seluen voor hem na sijnre macht Doe dit dat meerswijn | hoorden seyde hi. kinderkijns ick en heb v nie ghesien om dat | ghy in die riuieren woent ende ick in der zee alsoe dat ik gheen | recht vonnisse van v ghegheuen en mach wie van beyden dye | beste is ick en moste eerst proeuen wye dat soetste smaeckt. | [25] Ende dit segghende spranck hy tot hem ende atse beyde ende | seyde BOuen Ga naar voetnoot175 die ander en sal hem nyemant seluen prijsen | want dat doen die onuroede ende onwijse. ¶ Aldus vijnt men | veel menschen dye hem seluen altoes prijsen. ende louen hoor | werken bouen andere menschen Die verheuen ende wijs ende | [30] groot gherekent willen wesen in hoochharticheyt Daer dye | rechtuaerdige ende oetmoedighe hem seluen vernederen ende | versmaden Gregorius Dan wassen onse werken voor go- | de als hi voor onsseluen cleyn gherekent worden Daer om leert |

[Folio g4r]
[fol. g4r]

ons die ewighe waerheyt int ewangeli ende seyt sinen disci- | pulen Als ghy al ghedaen hebt dat v beuolen is segt nochtant | dat wi onnutte knechten sijn dat wij sculdich waren dat heb | ben wij ghedaen Men seyt een fabel dat die voghelen vonden | [5] te samen een nest van rosen ghemaeckt myt blomen vercyert | Die aern die conynck is van allen voghelen seyde dat hem dat | nest toe behoorden om dat hi die edelste voghel was Hyer op | dede hi by een roepen alle dye andere voghelen ende vraechden | hem allen wye die scoonste van allen was Die koeckoeck ant | [10] woorde dat die koeckoeck dat was Anderwerf vraghede die | aern wye die sterckste was Dye koeckoeck antwoorden: die | koeckoeck. Als dit die aern hoorden wort hi toornich ende | seyde O onsalighe koeckoeck die dy seluen altoes prijseste en- | de nyemant anders en loueste Ende nochtant noch scooen Ga naar voetnoot176 en | [15] biste noch sterck noch oec wel en singhest mer altoes een sanck | singheste. Daer om gheue ick dye sentenci des doods teghen | dy dattu dit nest noch gheen meer na dese tijt hebben en salste | Aldus doen si oeck die hem seluen altoes prijsen want si altoes | mitten koeckoeck singhen enen sanck |

voetnoot174
D initiaal, 3 regels hoog, met zichtbare representant.
voetnoot175
B initiaal, 1 regel hoog, met zichtbare representant.
voetnoot176
scooen lees: scoon.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken