Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Poëtische werken. Deel 11. Treur- en blijspelen. Deel 4 (1862)

Informatie terzijde

Titelpagina van Poëtische werken. Deel 11. Treur- en blijspelen. Deel 4
Afbeelding van Poëtische werken. Deel 11. Treur- en blijspelen. Deel 4Toon afbeelding van titelpagina van Poëtische werken. Deel 11. Treur- en blijspelen. Deel 4

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.42 MB)

Scans (4.32 MB)

ebook (3.16 MB)

XML (0.65 MB)

tekstbestand






Genre

drama

Subgenre

blijspel / komedie
tragedie/treurspel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Poëtische werken. Deel 11. Treur- en blijspelen. Deel 4

(1862)–Jacob van Lennep–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 313]
[p. 313]

Aantekeningen.

Bladz. 253

(1) Ik heb hier een paar tooneelen weggelaten, waarin cassio door eenige muzykanten een aubade aan desdemona laat geven, en vervolgende door jago emilia laat ontbieden, met verzoek zijn voorspraak by desdemona te zijn: - gelijk mede een gesprek tusschen otello en jago, waarby eerstgemelde aan dezen laatste brieven ter hand stelt, om met het eerste schip naar Venetiën te zenden.

Bladz. 270

(2) Ik laat hier een kort gesprek wegvallen met den clown (of nar), wien desdemona afzendt om cassio te ontbieden.

Bladz. 277

(3) Deze blanka is in 't oorspronkelijke een sprekende personaadje, die in 't volgende tooneel optreedt en aan cassio den zakdoek van desdemona terngbrengt, welken hy haar gegeven had om 't borduurwerk na te maken. Ik heb die rol doen wegvallen, en door een kleine verandering in 't onderhoud tusschen jago en cassio denzelfden uitslag, misleiding van den Moor, zoeken te verkrijgen.

Bladz. 297

(4) Waar hier en in 't vervolg montano staat, wordt in 't oorspronkelijke brabantioos broeder, gratiano, genoemd. Ik achtte het nutteloos hier een personaadje te behouden, die zeer goed kan vervangen worden, zonder dat er het stuk iets by lijdt.

Bladz. 299

(5) Hier treedt in 't oorspronkelijke cassioos liefjen, blanka, op, die na veel lamentaties een treffelijke ruzie krijgt met de inmiddels ook opgetreden emilia.

Bladz. 311

(6) lodovico, en cassio, geven hier in't oorspronkelijke een wijdloopig verhaal van de toedracht der zaak, welke hier gebleken is uit brieven, in den zak van den verslagen rodrigo gevonden, Ik heb begrepen dit te moeten inkorten.

Bladz. 312

(7) Hier volgt by shakspere nog een toespraak van lodovico, waar gewis niemand tegenwoordig meer naar luisteren zoû.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken