Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Bloemlezing uit de bundel Uyt-spanningen (1971)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.92 MB)

XML (0.31 MB)

tekstbestand






Editeur

P.J. Buijnsters



Genre

poëzie

Subgenre

bloemlezing
gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Bloemlezing uit de bundel Uyt-spanningen

(1971)–Jodocus van Lodenstein–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 100]
[p. 100]

Af-syns smerte.
Op gelegentheyd van 't scheyden eens Vriends.Ga naar voetnoot*

 
Myn Vriend of gy gescheyden, Duysend mijlen
 
Sijt / of een mijl twe drie / verschilt my niet:
 
Sijt / of een etc.
 
Als ick verlangend van u onderwijlen
5[regelnummer]
Nog letter-taal / nog teecken en geniet.
 
 
 
Af-sijn is Af-sijn merck ick wel / de smerte
 
Ligt in het Af- niet in het Verre-sijn: Ligt in etc.
 
En 't missen van de taalmans van uw herteGa naar voetnoot8
 
Is / of gy digt- of verr-sijt / eene pijn.
 
 
10[regelnummer]
Nu merck ick eerst den grond van Syons wenen /Ga naar voetnoot10
 
En waar het hapert / als die lieve Maagt
 
En waar het etc.
 
(Gaat maar haar' Bruidegom een step-verr heenen)
 
Haars liefs vertreck so smert-gevoelig draagt:
 
 
15[regelnummer]
Geen eenmaal heeft Hy haar met diere eedenGa naar voetnoot15
 
Gesworen by d'onwanckelbare trouw / Gesworen etc.
 
Hy soud sijn aansigt bergen / maar sijn tredenGa naar voetnoot17
 
Hy van haer noyt te verr doen wijcken sou.
[pagina 101]
[p. 101]
 
Als sy dan hert- en sorge-loos gaat dwalen /
20[regelnummer]
En sig vergaapt aan 's werelts cramery / En sig etc.Ga naar voetnoot20
 
Laat hy de stralen van sijn ooge dalen
 
(Dat sy Hem mist) maar blijft haar echter by.
 
 
 
Daar smelt dan 't hert in tranen / als die ster-gaat
 
En duyckt bene'en de kim; sy roept Staat! Staat!
25[regelnummer]
En duyckt beneen de kim etc.
 
Mijn lief wat baat'et of gy niet te verr-gaat
 
Als ick u niet en sie mijn troost vergaat:
 
 
 
De Teeckens van uw toegenegen herte
 
Verbergen sig / ick sie u aansigt niet: Verbergen etc.
30[regelnummer]
Gy spreeckt niet tot mijn Siel / en / (O wat smerte!)
 
Gy steurt de pijlen weder dien ick schiet.Ga naar voetnoot31
 
 
 
Uw posten die voor dees my condschap bragtenGa naar voetnoot32
 
Van u standvastich hert my toegedaan / Van u etc.
 
(De mijnen laas! verflauwen en versmachten)
35[regelnummer]
En comen niet / of comen onbelaan.
 
 
 
Geen brieven van uw hand! geen segel-teecken!
 
Geen naam daar in / en op mijn hert gedrukt! Geen etc.Ga naar voetnoot37
 
Geen Duysend ons gewone liefde-treecken!Ga naar voetnoot38
 
Helas! mijn lief is van my weg-geruckt!
 
 
40[regelnummer]
Dus claagt de Dogter Zyons / en ist wonder?
 
Want al sijn woorden sijn haar maar geluyd / Want etc.
 
En al sijn brieven sonder Naam daar onder /
 
En niet een segel druckt sijn liefden uyt.
[pagina 102]
[p. 102]
 
't Onsigtbaar dat sy eens verstond / te missen
45[regelnummer]
Dunckt u dat niet ondragelijcke pijn? Dunckt etc.
 
Dat Hy sig maar verbergt is quaad te gissen /
 
Maar weg te sijn / dunckt haar is weg-te-sijn.

18. Wintermaant 1659.

voetnoot*
Met onthullende vrijmoedigheid vergelijkt Lodenstein hier zijn smart om de afwezigheid van een ons niet bij name bekende vriend (Justus van den Bogaert?) met de treurigheid van de dochter Zions over het gemis van haar goddelijke Bruidegom. Vriendschap, liefde en godsdienst zijn nog niet met elkaar versmolten als in de pre-romantiek, maar ze liggen al wel in elkaars verlengde.
voetnoot8
taalmans: tolken. Het woord komt voor in de Staten-bijbel Gen. 42: 23.
voetnoot10
Cf. Jes. 49: 14: ‘Doch Zion zegt: De Heere heeft mij verlaten, en de Heere heeft mij vergeten.’ De relatie van God tot Zijn volk (Sion) wordt als een liefdesverhouding van bruidegom tot bruid beschreven in termen, ontleend aan het Hooglied.
voetnoot15
Geen eenmaal: niet eenmaal (litotes; versta: herhaaldelijk). Cf. WNT III, 3843:
eenmaal, verbonden met een ontkenning = niet eens; ‘wellicht germanisme’.
voetnoot17
bergen: verbergen; cf. Ps. 10: 11: ‘Hij heeft Zijn Aangezicht verborgen.’
treden: schreden.
voetnoot20
cramerij: ‘poppenkast’, eigenlijk: handel, met de bijgedachte vaak van oneerlijkheid. In de Staten-vertaling eenmaal gebruikt, Jer. 10: 17.
voetnoot31
de pijlen: de liefdespijlen.
voetnoot32
posten: boden.
condschap: bericht.
voetnoot37
Cf. Hoogl. 8: 6: ‘Zet mij als een zegel op Uw hart.’
voetnoot38
liefde-treecken: uitingen van liefde.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken