Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Uyt-spanningen (2005)

Informatie terzijde

Titelpagina van Uyt-spanningen
Afbeelding van Uyt-spanningenToon afbeelding van titelpagina van Uyt-spanningen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.41 MB)

Scans (8.43 MB)

XML (2.02 MB)

tekstbestand






Editeurs

A. Ros

L. Strengholt



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Uyt-spanningen

(2005)–Jodocus van Lodenstein–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 85]
[p. 85]

14a
Den naackten Jesus,
Of Aandagt op Joh. 19:23.

Aan D. Samuel Doreslaar op sijne Bedenckingen daar over. 19. Maart 1652.Ga naar margenoot+
 
Vermogend Goud, dat om uw glans gepresenGa naar margenoot1
 
Uw Dienaars cluystert/ en had my wel eer:Ga naar margenoot2
 
Gevangen/ my sal na dees' tijd veel meerGa naar margenoot3
 
Den naackten Jesus wesen.
 
 
5[regelnummer]
Na dat ick dien had in mijn oog gecregen/
 
Strax was den Amethijst beswalckt/ en 't sonckGa naar margenoot6
 
Al wat te voren preuits en pragtig blonck/Ga naar margenoot7
 
Voor 's naackten Jesus segen.
 
 
 
'k Laat hem dien 't lust na groote schatten delven/
10[regelnummer]
'k En wensch geen Scepter nog geen groot gebaarGa naar margenoot10-11Ga naar margenoot10
 
Van Magt/ geen pragtig cleed van Iesus; maarGa naar margenoot10-11Ga naar margenoot11
 
Den naackten Iesum selven.
 
 
 
Wat moogt gy/ Babel/ dus uw heyl vermindren/Ga naar margenoot13
 
En kiest en kust een douck/ een lomp/ een staff/Ga naar margenoot14
15[regelnummer]
Die Jesus aan die schelmen schonck: en gaffGa naar margenoot15
 
Sig selven naackt sijn kindren.
[pagina 86]
[p. 86]

Den naackten Jesus. Leesvers n.a.v. een lijdenspreek van ds. Samuel Doreslaar (overleden 5 oktober 1652), op dinsdag 19 maart 1652 te Delft gehouden over Joh. 19:23, ‘De krijgsknechten dan, als zij Jezus gekruist hadden, namen Zijn klederen (en maakten vier delen, voor elken krijgsknecht een deel) en den rok. De rok nu was zonder naad, van boven af geheel geweven.’ L. zat onder Doreslaars gehoor en reageerde met dit gedicht, dat ongetwijfeld de voornaamste gedachten van de preek samenvat. Doreslaar maakte op zijn beurt het gedicht Jesus verlaten n.a.v. de preek die L. op de volgende zondag in Delft hield, hierna tekst 14b.

Grondthema: alle dingen verliezen hun waarde vergeleken bij de naakt gekruisigde Jezus zelf. De ‘ik’ wijst alles af: goud, edelstenen, schatten, macht en machtsvertoon, zelfs (en juist) Christus' kleed, om Hem zelf alleen als Gods genadegave bij uitstek over te houden. De polemiek met Rome, een verplicht element in de hervormde preek in de 17de eeuw, vloeit hier ongezocht uit de kerngedachte voort: relikwieverering (Christus' kleding!) is voorbijzien aan het eigenlijke heil (r. 13-15).

De strofevorm: drie vijfjambische regels gevolgd door een korte, daardoor nadrukkelijke, driejambische slotregel, die als een refrein het kernmoment van de preek herhaalt.

 

Lit.: Buijnsters, 42-43; Trimp (1), 30, 91-93, 104-105; Trimp (2), 49; Smit, 207-208; Zwaan, 78; Bronsveld, XVII; Proost, 23, 58; Buijnsters, 42-43 (T); Komrij, 389 (T); Beversluis, 22 (T, 2 str.).

margenoot+
Titel Bedenckingen: gedachten, overwegingen
margenoot1
Vermogend: machtig
margenoot2
had: hield
margenoot3
na dees' tijd: van nu af
margenoot6
Strax: meteen; den Amethijst: (versta:) zelfs de amethist (violette edelsteen)
margenoot7
preuits: (uitspr. pruits of preuts) trots; pragtig: pralend
margenoot10-11
De woorden van Iesus moeten volgens Zwaan ook verbonden worden met Scepter en gebaar; vgl. echter de opsomming van wereldse schatten in de voorgaande regels 1-9 en zie de formulering van het grondthema in de inleiding tot het gedicht.
margenoot10
nog: noch; gebaar: vertoon
margenoot10-11
De woorden van Iesus moeten volgens Zwaan ook verbonden worden met Scepter en gebaar; vgl. echter de opsomming van wereldse schatten in de voorgaande regels 1-9 en zie de formulering van het grondthema in de inleiding tot het gedicht.
margenoot11
pragtig: luisterrijk
margenoot13
Hoe kunt ge, Rome (Babel: de r.k. kerk), zo'n afbreuk doen aan uw heil (nl. door de verering van relikwieën, r. 14).
margenoot14
kiest: verkiest (boven Jezus zelf); kust: vereert; een douck/ een lomp: een stuk kleed, dat niets anders is dan een vod; L. denkt aan relikwieën die voor stukken van Jezus' kleding doorgaan; mogelijk wordt met een staff de rietstok bedoeld, die Jezus als spotkoning in de hand geduwd werd, vgl. Matt. 27:29.
margenoot15
die schelmen: de soldaten; het woord schelmen krijt een contrastaccent, t.o. kindren, r. 16; schonck: (hier:) gunde. Joh. 19:23 zegt dat de soldaten het kleed namen; L. drukt uit, dat Christus dat toeliet: Hij is geen slachtoffer.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

titels

  • Uyt-spanningen, behelsende eenige stigtelyke liederen


auteurs

  • over Samuel van Doreslaer


lied

  • Naar de Nederlandse Liederenbank