Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Cent emblemes chrestiens (2006)

Informatie terzijde

Titelpagina van Cent emblemes chrestiens
Afbeelding van Cent emblemes chrestiensToon afbeelding van titelpagina van Cent emblemes chrestiens

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (13.39 MB)

XML (0.17 MB)

tekstbestand






Editeurs

Dagmar Stiebral

Els Stronks



Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Cent emblemes chrestiens

(2006)–Georgette de Montenay–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

met een transcriptie van de in handschrift bijgevoegde Nederlandse vertalingen van Anna Roemers Visscher


Vorige Volgende
[pagina 12a]
[p. 12a]

12. Sed fvtvram. inquirimus.

 


 
Dees Pelgherim (met staech te gaen) benaersticht hem,
 
Om haest te comen in het nieuw Jerusalem.
 
Geen schat, noch heerschappij en mach te Rugh hem houwen
 
(Daer meest de weerelt sich verdoolt op gaet betrouwen.)
 
Ontslaet hem van die moeit want hy weet voor ghewis,
 
Dat hier beneden gheen blijvende plaets en is.
 
Jammerdal, vol eelendt, vol leet, vol druck, vol Clagen
 
Seijt hij, en sucht! wanneer werd' ick van v ontslagen?

 
Ce pelerin peu à peu s'achemine
 
Pour arriuer à la cité celeste,
 
Et n'a regret qu'autre que luy domine
 
Ses champs, chasteaux, & que rien ne luy reste.
 
Voicy, qui fait, que rien ne le moleste,
 
Considerant que maison permanente
 
N'auons ça bas, mais bien mortelle peste,
 
A tous qui n'ont plus haut mis leur attente.

[pagina 12b]
[p. 12b]


illustratie


xij.
 
Coelica suspirans iamdudum ad regna viator,
 
Jpse suas alijs sponte relinquit opes.
 
Foenore cum toto teneant, nihil inuidet: huius
 
Instabiles Mundi cùm sciat esse domos.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • Anna Roemer Visscher

  • Els Stronks

  • Dagmar Stiebral