Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Cent emblemes chrestiens (2006)

Informatie terzijde

Titelpagina van Cent emblemes chrestiens
Afbeelding van Cent emblemes chrestiensToon afbeelding van titelpagina van Cent emblemes chrestiens

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (13.39 MB)

XML (0.17 MB)

tekstbestand






Editeurs

Dagmar Stiebral

Els Stronks



Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Cent emblemes chrestiens

(2006)–Georgette de Montenay–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

met een transcriptie van de in handschrift bijgevoegde Nederlandse vertalingen van Anna Roemers Visscher


Vorige Volgende
[pagina 48a]
[p. 48a]

48. Foedere perfecto.

 


 
T'onnosel Schaep, de wolf, en trotse Leeuw hoochmoedich
 
Weijden met vrede t'saem. hoe comt de Leeuw so goedich
 
Die Eertijts was soo fel? O mensch verwondert niet.
 
T'is Goodes macht. daer door men Wel verenicht siet
 
Jood, Grieck, Heijden, en Turck, Cristenen met Barbaeren,
 
Wt alle hoecken sal Cristus sijn volck vergaeren.
 
De Duijvel is verbaest dat hij hem siet bespot.
 
T'geen ons onmochlijck dunckt, is moochelijck bij Godt.

 
Le loup, l'agneau, le lion furieux
 
Paisiblement repairent tous ensemble.
 
Le Iuif, le Grec, le doux, le vicieux,
 
Au vray repas Dieu par Christ tous rassemble:
 
Au coeur Chrestien estrange point ne semble
 
Qu'vnis soyons renez par l'Euangile.
 
D'vn tel accord Satan estonné tremble:
 
Mais nous sauons qu'à Dieu tout est facile.

[pagina 48b]
[p. 48b]


illustratie


xlviij.
 
Vt blandus canis, & facili iam corde leones
 
Cum miti veniunt carpere gramen oue!
 
Haec concors rerum facies, quom, pace renata,
 
Discidij toto desinet orbe furor.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • Anna Roemer Visscher

  • Els Stronks

  • Dagmar Stiebral