Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Cent emblemes chrestiens (2006)

Informatie terzijde

Titelpagina van Cent emblemes chrestiens
Afbeelding van Cent emblemes chrestiensToon afbeelding van titelpagina van Cent emblemes chrestiens

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (13.39 MB)

XML (0.17 MB)

tekstbestand






Editeurs

Dagmar Stiebral

Els Stronks



Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Cent emblemes chrestiens

(2006)–Georgette de Montenay–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

met een transcriptie van de in handschrift bijgevoegde Nederlandse vertalingen van Anna Roemers Visscher


Vorige Volgende
[pagina 49a]
[p. 49a]

49. Non ex te

 


 
De hovaerdij die maeckt de mensch soo buijten sinnen
 
Dat hij door sijn verdienst den hemel seijt te winnen
 
Daer pocht, daer trotst, hij me Arme verwaende sot
 
Wat hebt ghy, dat ghij niet ontfangen hebt van Godt?
 
Ghy selfs hebt geen geloof, en wilt gelooven leeren
 
Ghij selfs sijt onbekeert en wilt een aer bekeeren.
 
Betrouwt op sulck een niet die wt hem selven spreeckt
 
De kaers en geeft geen licht, als men hem niet ontsteeckt.

 
L'homme endurcy, par son orgueil deceu,
 
Dit que son oeuure au ciel le iustifie.
 
O fol, qu'as tu que tu n'ayes receu?
 
Si l'as receu, donc ne t'en glorifie,
 
Et à cela, qui n'est rien, ne te fie.
 
Car à celuy semblable ie te voy,
 
Qui ne croit rien, & à tous certifie
 
Le monde auoir esté creé par soy.

[pagina 49b]
[p. 49b]


illustratie


xlix.
 
Tun' igitur virtute tua peperisse putasti
 
Tot bona, diuino munere parta tibi?
 
Demens: ingratū quem vana superbia reddit:
 
Nescis, non propria luce micare facem?


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • Anna Roemer Visscher

  • Els Stronks

  • Dagmar Stiebral