Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Princeliicke deuiisen (1615)

Informatie terzijde

Titelpagina van Princeliicke deuiisen
Afbeelding van Princeliicke deuiisenToon afbeelding van titelpagina van Princeliicke deuiisen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (26.62 MB)

ebook (32.08 MB)

XML (0.54 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek
vertaling: Frans / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Princeliicke deuiisen

(1615)–Claude Paradin, Gabriel Simeon–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 310]
[p. 310]

CXXXVII. Infestis tutamen aquis.

 
Het is ons alder best, dat wij in't vvater seer verbolgen
 
Verkiesen eenen tot bescherm, die wij als herder volgen.


illustratie

 
Een wacker cloec verstant sal nimmermeer beswijcken
 
Te water noch te lant, thuys, noch in vreemde rijcken.
 
Dit toont den trouwen hont, den wachter van dit schip,
 
Die altijt waect en wacht, en let op elcke clip:
 
Hij wijst sijn meester wel met sijn licht over-springen,
 
Dat hij het schip weerom in't diep behoort te bringhen.
[pagina 311]
[p. 311]
 
Begeeft u op het lant, is u de Zee te fel;
 
Begeeft u weer te Zee, zijt ghij te lant niet wel.

DEn Keyser Sergius Galba (schrijft Dion) segelde sijn' brieven met de Devijs van sijn' voorouders: te weten met de ghedaente van eenen Hont op het voorste oft den snuyt van een schip huckende, oft met de voorste voeten leeger wesende, ende met de achterste noch op het schip staende, al oft hij wt het voor-casteel van het schip in't water springhen woude: Het welck genomen mach worden tot teeken van een goede ende scharpe wacht ende wackericheyt in groot gevaer ende noot.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken