Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Antwoord aan het kwaad, getuigenissen 1939-1945 (1961)

Informatie terzijde

Titelpagina van Antwoord aan het kwaad, getuigenissen 1939-1945
Afbeelding van Antwoord aan het kwaad, getuigenissen 1939-1945Toon afbeelding van titelpagina van Antwoord aan het kwaad, getuigenissen 1939-1945

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.40 MB)

Scans (12.57 MB)

XML (0.47 MB)

tekstbestand






Vertaler

Willem A. Maijer



Genre

proza
non-fictie

Subgenre

non-fictie/autobiografie-memoires
bloemlezing
verhalen
non-fictie/geschiedenis/Tweede Wereldoorlog
vertaling: Duits / Nederlands
vertaling: Brits-Engels / Nederlands
vertaling: Amerikaans-Engels / Nederlands
vertaling: Frans / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Antwoord aan het kwaad, getuigenissen 1939-1945

(1961)–J. Presser–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 181]
[p. 181]

J. van Wageningen

Zijn jonge vrouw is niet teruggekomen; hijzelf is opgedoken uit zijn schuilplaats:

Consordino

 
Zo keerde hij terug en moest
 
De taal der levenden weer spreken,
 
In vreemde tuinen onverwoest
 
Zijn eigen late rozen kweken,
 
Zijn brood aan vreemde tafels breken
 
Na arbeid weer als vroeger noest.
 
 
 
Hij was dan toch niet zo bezeerd
 
Als sommigen veronderstelden;
 
Men oordeelde ook wel verkeerd,
 
Dat de herinnering hem kwelde,
 
Of was hij toch een van die helden,
 
Die door een vuur gaan ongedeerd?
 
 
 
Misschien, misschien; hij sprak die taal,
 
Hij deed dat werk; hij leek te leven;
 
Dat was ook zo. Al deed eenmaal,
 
Zègt men, bij 't rozenplukken even
 
Een woord, een klank zijn handen beven:
 
Ook dat misschien maar een verhaal.
[pagina 182]
[p. 182]

Na vele, zovele jaren

 
Vaak zeg 'k nog, vaak: voorgoed is dit voorbij:
 
Volstrekt geen wachten meer en geen geloven;
 
Heugnis als as, in stormvlagen verstoven:
 
Alleen nog ik hier, niet en nooit meer wij.
 
 
 
Soms zeg 'k nog, soms: dit heeft zo moeten zijn.
 
Het domste antwoord op een vraag gegeven,
 
Waarin ik op den duur niet meer kon leven,
 
Maar 't enige na zoveel angst en pijn.
 
 
 
Nooit zeg 'k meer, nooit: daar is een wederzien
 
In hel of hemel, daar is een ontmoeten,
 
Een samen zeegnen of een samen boeten;
 
Niets blijft meer mooglijk en nooit meer misschien.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken