Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Kluchtige avonturen van Baron von Münchhausen (ca. 1885)

Informatie terzijde

Titelpagina van Kluchtige avonturen van Baron von Münchhausen
Afbeelding van Kluchtige avonturen van Baron von MünchhausenToon afbeelding van titelpagina van Kluchtige avonturen van Baron von Münchhausen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.09 MB)

XML (0.02 MB)

tekstbestand






Genre

jeugdliteratuur

Subgenre

verhalen
vertaling: Brits-Engels / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Kluchtige avonturen van Baron von Münchhausen

(ca. 1885)–Rudolf Erich Raspe–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
bron

Rudolf Erich Raspe, Kluchtige avonturen van Baron von Münchhausen. Gebr. van der Post, Utrecht ca. 1885

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr rasp001kluc01_01
logboek

- 2010-09-02 MF colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: XKD 426

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Kluchtige avonturen van Baron von Münchhausen van Rudolf Erich Raspe uit ca. 1885.

 

redactionele ingrepen

Deze tekst is een Nederlandse bewerking van de Duitse vertaling uit het Engels van G.A. Bürger.

p. 1: de kop ‘Kluchtige avonturen van Baron von Münchhausen’ is tussen vierkante haken toegevoegd.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. II, p. t.o. 3, p. t.o. 5, p. t.o. 7, p. t.o. 8, p. t.o. 10, p. t.o. 12, p. t.o. 15, p. t.o. 17, p. t.o. 19, p. t.o. 20, p. t.o. 22, p. t.o. 24, p. t.o. 27, p. t.o. 29, p. t.o. 31, p. t.o. 32, p. t.o. 34, p. t.o. 36, p. t.o. 39, p. t.o. 41, p. t.o. 43, p. t.o. 44, p. t.o. 46 en p. t.o. 48 ) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina I]

KLUCHTIGE AVONTUREN

van

Baron von Münchhausen.

VOOR DE JEUGD BEWERKT.

UTRECHT,

Gebr. van der Post.


Lith v. Emrik & Binger.

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken