Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Over-Ysselsche sangen en dichten (1930-1935)

Informatie terzijde

Titelpagina van Over-Ysselsche sangen en dichten
Afbeelding van Over-Ysselsche sangen en dichtenToon afbeelding van titelpagina van Over-Ysselsche sangen en dichten

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.47 MB)

Scans (21.47 MB)

XML (1.34 MB)

tekstbestand






Editeur

W.A.P. Smit



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Over-Ysselsche sangen en dichten

(1930-1935)–Jacobus Revius–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Antwoort [op een gedicht van Josua de la Cave].

 
La-Cave, die den naem van Maro my vereeret,Ga naar voetnoot1
 
Al neem ickt, als het is, voor enckel boerterij,Ga naar voetnoot2
[pagina 189]
[p. 189]
 
T'is reden dat ick u niet langer schuldich zij,Ga naar voetnoot3
 
Maer dat u mildicheyt met woecker tot u keret:Ga naar voetnoot4
5[regelnummer]
La Cave, soo den naem van Phoebus ghy begeretGa naar voetnoot5
 
Den vinder vande lier en vande cruyderij,Ga naar voetnoot6
 
Ick geef u mijne stem; want het verwondert mij
 
Hoe dat ghy alle-bey soo constelijck hanteret.Ga naar voetnoot8
 
Maer een dinck isser noch dat u veel hooger heft,
10[regelnummer]
Waerinne ghy den roem van Phoebus overtreft:
 
(La-Cave, dit's geen iock, het is de naecte waerheyt.)Ga naar voetnoot11
 
Want Phoebi spreuken sijn vol dubbelsinnicheyt,Ga naar voetnoot12
 
Maer Christi reyne leer ghy opentlijck verbreytGa naar voetnoot13
 
Tot nut van yder, met oprechticheyt en claerheyt.
[tekstkritische noot]Antwoort. Hs. van Revius in C.

voetnoot1
La-Cave: Josua de la Cave, doctor in de theologie, was ± 1596 te Rotterdam geboren, van 1620-1622 predikant te Purmerend, van 1626 tot 1650 te Kuilenburg en tenslotte te Rijsbergen (cl. Breda), waar hij in 1661 stierf. In 1642 gaf hij uit: ‘Minister Jesu Christi, hoc est descriptio veri fidique pastoris et praeconis verbi Dei’: de eerste pastorale godgeleerdheid in de Hervormde Kerk. - Het door De la Cave aan Revius gerichte vers was door dezen in C ingeplakt, men zie daarvoor onder bijlage VI; Maro: de beroemde Romeinsche dichter Publius Vergilius Maro (70-19 v. Chr.), cf. De la Cave's vers, reg. 1.
voetnoot2
boerterij: scherts.
[tekstkritische noot]Antwoort, 6. en: eerst: ende; 13. opentlijck: eerst: loffelijck.
voetnoot3
t'is reden: het is billijk.
voetnoot4
mildicheyt: nl. door het toezenden van een gedicht.
voetnoot5
Phoebus: Apollo, de god van zang, dichtkunst en snarenspel.
voetnoot6
cruyderij: geneeskrachtig kruid (Apollo werd later ook beschouwd als de god der geneeskunde).
voetnoot8
alle-bey: nl. dichtkunst en kruidkunde (blijkbaar een liefhebberij van De la Cave).
voetnoot11
iock: scherts.
voetnoot12
Phoebi spreuken: Apollo's orakelspreuken, o.a. te Delphi, bekend om hun duisterheid.
voetnoot13
Christi reyne leer: het Calvinistisch Protestantisme.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken