Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
'Ik' (1904)

Informatie terzijde

Titelpagina van 'Ik'
Afbeelding van 'Ik'Toon afbeelding van titelpagina van 'Ik'

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.66 MB)

Scans (19.34 MB)

ebook (3.23 MB)

XML (0.32 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

'Ik'

(1904)–Jeanne Reyneke van Stuwe–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

1 December.

Charles heeft de manie van grappig te willen zijn. Soms is hij ontzettend. Dat begint al 's morgens, als Fred spreekuur heeft, en hij niets anders weet, om zich bezig te houden, dan mij na te loopen, en zoogenaamde aardigheden te verkoopen. Dan vraagt hij bijvoorbeeld:

- Ina, weet je, wat dat is:

Piahoni
Kokkabani
Chanapadni?

- Wát?! vraag ik.

Hij herhaalt de nonsens.

- Wat voor táál is 't?

- Fransch.

[pagina 100]
[p. 100]

Ik weet het natuurlijk niet, ik begrijp er niets van, en eindelijk verklaart hij mij de flauwiteit aldus:

Pie a haut nid.
Coq a bas nid.
Chat n'a pas de nid.

Gisterenmorgen kwam Meta met Sandertje. Charles, goedhartig als hij is, stoeide met het kind, en ziehier nóg een staaltje van zijn geest. Hij begon te declameeren:

 
Hier is de sleutel van de Biblebontsche berg...

maar hij wist niet, hoe het verder was, en verzon er bij:

 
Op de Biblebontsche berg
 
Wonen menschen zonder merg;
 
En de Biblebontsche mannen
 
Drinken wijn uit Münchner kannen,
 
En de Biblebontsche kip
 
Heeft de Biblebontsche pip.

Ik rilde. Maar de ongelooflijk-goedhartige Meta lachte erom, - dat is natuurlijk niet de manier, om Charles te verbeteren.

Charles moet met zijn avondje wachten tot na Sint-Nicolaas. Gisteren ging ik met Charles en Sander boodschappen doen in de stad. Het had precies het air, of daar een echtpaar met hun zoontje aan het winkelen was, maar Charles is, (gelukkig!) mijn man niet, en Sander is (misschien: helaas!) mijn zoontje niet, - zoo ziet men dus al weer, dat schijn bedriegt.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken