Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Werken. Deel 4. Dat rike der ghelieven. Vanden vier becoringhen. Vanden seven sloten. Van seven trappen (1861)

Informatie terzijde

Titelpagina van Werken. Deel 4. Dat rike der ghelieven. Vanden vier becoringhen. Vanden seven sloten. Van seven trappen
Afbeelding van Werken. Deel 4. Dat rike der ghelieven. Vanden vier becoringhen. Vanden seven sloten. Van seven trappenToon afbeelding van titelpagina van Werken. Deel 4. Dat rike der ghelieven. Vanden vier becoringhen. Vanden seven sloten. Van seven trappen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.54 MB)

XML (0.79 MB)

tekstbestand






Editeur

Jan Baptist David



Genre

proza

Subgenre

traktaat
verzameld werk
non-fictie/theologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Werken. Deel 4. Dat rike der ghelieven. Vanden vier becoringhen. Vanden seven sloten. Van seven trappen

(1861)–Jan van Ruusbroec–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 219]
[p. 219]

Hoemen die gave des raets besitten sal. C. XXVIII.

1Op dat die mensche dese godlike gave des raets aldus 2besitten moghe, soe moet hi

 
Hebben een begheerlic levenGa naar voetnoot(1),
 
En̄ hoeghe sijn verheven
5[regelnummer]
En̄ inghedruct in enicheitGa naar voetnoot(2).
 
Soe wert hi daer gherenen,
 
En̄ weder ute ghedreven
 
In groter ongheduericheitGa naar voetnoot(3).
 
Daer af wert redene clare,
10[regelnummer]
En̄ wil weder in varen,
 
Om proeven wat si die gherijnlicheitGa naar voetnoot(4).
 
Hier af comt woet van minnen,
 
Die en cans niet versinnen:
 
Dit is die bant der minsamheitGa naar voetnoot(5).
15[regelnummer]
Nu wil redene clare
 
Int rike beneden varen,
 
En̄ chieren alle die crachte in edelheitGa naar voetnoot(6).
 
Snelheit die wil mede,
 
Datmens teerGa naar voetnoot(7) come weder
20[regelnummer]
In die hoghe ghevoellicheitGa naar voetnoot(8).
[pagina 220]
[p. 220]
 
Ontfermicheit en̄ minne
 
Sijn altoes harde melde:
 
Si willent al verghelden,
 
En̄ wedervloyen in overstheitGa naar voetnoot(1).
5[regelnummer]
Wildijt rechte versinnen,
 
So moechdijt wel bekinnen:
 
Dit is ene ghelike der TriniteitGa naar voetnoot(2).
 
 
 
Viere dinc maken hinder,
 
En̄ doen lopen hare en̄ ghinder,
10[regelnummer]
Ende beletten enicheit:
 
Datmen niet en ghevoelt gherinen,
 
Dat doet dat ontbliven
 
In die hoghe enicheitGa naar voetnoot(3).
 
Daer omme ghebrect redene clare,
15[regelnummer]
Die nederwaert soude varen,
 
En̄ cieren dat rike in edelheitGa naar voetnoot(4).
 
Snelheit die is cleine;
 
Dat eest dat ic meyne:
 
Daer omme faliert ernsticheitGa naar voetnoot(5).
20[regelnummer]
Ontfermicheit en̄ minne
 
Die sijn laeu ende dinne:
 
Daer omme is cleine mildicheit.
 
Wildijt rechte versinnen,
 
Ghi moghet wel bekinnen
25[regelnummer]
Van buten en̄ van binnen:
 
Het is onghelijc der Triniteit.
[pagina 221]
[p. 221]

1Wildijs mi gheloven, ic wille u tonen vier dinc, die honen 2en̄ beroven salicheit:

 
Die vremde onlede draghen,
 
Die moghen hem mishaghen,
5[regelnummer]
Want si verliesen enicheitGa naar voetnoot(1).
 
Dies redene is verblendet,
 
Hi is sciere ghescendet;
 
Hi levet in ongherechticheitGa naar voetnoot(2).
 
Treecheit is vercoren,
10[regelnummer]
En̄ snelheit al verloren:
 
Hi en heeſt ghene begheerlicheitGa naar voetnoot(3).
 
Minne en̄ ontſermen,
 
Diere wil hi altoes derven:
 
Hi en weet niet van mildicheit.
15[regelnummer]
Wildijt te rechte merken,
 
Ghi proevet metten werken,
 
Hi is verre vander salicheit.
voetnoot(1)
vitam affectivam, zegt Surius.
voetnoot(2)
Sur. et sublimiter elevatus atque impressus sive immersus (sit) in unitatem.
voetnoot(3)
Sur. ubi tum divinitùs attingitur, et cum ingenti amoris impatientia rursus expellitur foràs.
voetnoot(4)
L. gherinicheit. Sur. Indè verò ratio illuminatur, nititurque rursùs intrò redire exploratura quidnam sit iste contactus.
voetnoot(5)
Sur. Hoc autem amoris parit aestum istud compraehendere non valentis; et iste amoris nexus est sive vinculum.
voetnoot(6)
Sur. Porrò illustrata ratio deorsùm in animae regnum pergere, et vires omnes excellenter virtutibus ornare constituit.
voetnoot(7)
Versta, des te eerder.
voetnoot(8)
Sur. Jungit se illi sociam itineris celeritudo, quo tantò citiùs ad sublimem liceat redire sensionem vel experimentum.
voetnoot(1)
L. kwalyk. ondersceit. Sur. Charitas autem et misericordia, cùm sint impendiò liberales, omnibus satisfacere volunt, rursumque ad superna refluere.
voetnoot(2)
Sur. Haec si quis benè perpendat, inveniet in his quandam sanctissimae Trinitatis similitudinem.
voetnoot(3)
Sur. Non sentire attactum divinum, id à sublimi unitate deficere facit.
voetnoot(4)
Sur. Atque hac ex causa illustrata deficit ratio, quae in animae regnum descenderet, idemque virtutibus excellenter ornaret.
voetnoot(5)
Sur. Celeritas quoque exigua est, eoque deficit strenuitas ac diligentia.
voetnoot(1)
Sur. Qui extraneis inordinatè se admiscet occupationibus, est sanè undè sibi displiceat: is enim amittit unitatem.
voetnoot(2)
Sur. Cujus ratio obcaecata est, eum constat admodùm esse dehonestatum: vivit enim in injustitia.
voetnoot(3)
Sur. Amplexus est torporem ac desidiam, abjecta et amissa agilitate vel celeritate, nec ullo fervet desiderio.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken