Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Abbingawâld (1999)

Informatie terzijde

Titelpagina van Abbingawâld
Afbeelding van AbbingawâldToon afbeelding van titelpagina van Abbingawâld

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.42 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Abbingawâld

(1999)–Sjoerd van der Schaaf–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 198]
[p. 198]

24

Boargemaster Suringa is al in wykmannich oer in taspraak gear, mar it wol him net goed slagje. Dat is ek wol te begripen; it giet net om samar in wurdmannich by in jubileum of op in doarpsfeest, nee, hy moat in pittich wurdsje sprekke op in lânstoarmdei, dy't yn july te Abbingawâld hâlden wurden sil, en dêr't ûnder oaren ek de minister fan oarloch en in generaal foar it buordsje komme. Yn sok selskip kin men fansels net wat stean te jeuzeljen; nee, it moat helder en dúdlik sein wurde.

Op boargemaster Suringa's skriuwburo lizze in protte papieren, dêr't er op oan it besykjen west hat. Earst hied er in lange taspraak ree, mar hy ûntdiek al gau, dat er dêr net mei oankomme koe, om't der neffens it brief mar fiif minuten foar him ornearre binne. Hy moast koarter om 'e hoeke en om it koart en tagelyk raak te sizzen, dat falt net ta. Der binne papieren, dêr't in grutte skras oerhinne stiet: ree, mar ôfkard.

It lêste produkt fan redekeunst, dat boargemaster Suringa opsteld hat, hat er gjin streek troch helle, mar it foldocht him noch mar heal. Hy knoeit der noch wat yn om mei syn lekkende folpinne, en makket dan hast risselwaasjes, om wer in nije bôge papier te nimmen. Mar by einbeslút docht er dat dochs net. Hy is in bytsje nidich; de minister fan oarloch en in generaal, allegearre goed en wol, mar yn fiif minuten kin er lang alles net sizze, wat er kwyt wol. Foar lju, dy't Nederlân ienris rêden hawwe fan de revolúsje en it wer dwaan sille, as it nedich is, hat men safolle op it hert! Boargemaster Suringa beskikt oer in ryk patriotistysk

[pagina 199]
[p. 199]

wurdenarsenaal; hy hat net om 'e nocht ofsier west. No koed er al dy wurden brûke - as er tiid genôch hie. Mar fiif minuten, dat kin gjin kant út.

Nee, boargemaster Suringa skriuwt it net nochris oer. It moat sa mar goed wêze. Hy nimt it stik papier fan syn buro en hâldt it foar him, wylst er yn 'e keamer hinne en wer rint. Hy preuvelt earst wat er sizze sil, mar op 't lêst bliuwt er foar de spegel stean, sykhellet djip, en ropt dan: ‘Dat zijn dan die kerels van stavast, die pal stonden op het ogenblik, dat het revolutiespook ons wilde besluipen. Hou en trouw aan het vaderland, stond in hun wapenschild geschreven...’, ho, wat stiet dêr ek wer? Boargemaster kin syn eigen skrift net lêze. Hy heart no ek, dat immen yn 'e gong omrint. Soe dy wat heard hawwe?

In hoartsje letter komt Steggerda der yn; hy moat in hantekening ûnder in haastbrief hawwe. Steggerda sjocht tige earnstich, mar dat docht er, om't er bang is, oars it gnizen net litte te kinnen. Hy hat de doar iepen hân, wylst boargemaster oan it rippetearen wie, en him doe mar gau wer tichtdien; op 'e gong hat er even wachte, oant syn baas en hysels in bytsje bekaam wiene.

Boargemaster Suringa lêst it nochal lange brief sekuer ear't er it tekent.

‘Men moat dochs witte, wat der yn stiet,’ seit er, wylst er de inket wat fan syn pinne ôfstrykt; en hy liicht der efteroan, dat er altiten alle brieven earst goed trochsjocht. ‘Oars kinne se jin alles wol foarlizze.’

‘Sa is 't,’ knikt Steggerda, dy't in bytsje read om 'e holle is. Hy wit fansels wol better en syn betûfte eagen hawwe ek de taspraken al sjoen, dêr't it buro fol mei leit.

As er fuort sil, ropt boargemaster Suringa him werom.

‘Hjirsa, typ dit mar even foar my,’ seit er en jout Steggerda in stik papier, dat lykwols it ferkearde blykt te wêzen. Hy skuort dan alles trochmekoar, mar fynt it goede net, oant Steggerda wiist op in bôge, dy't leit op 'e list ûnder de spegel. ‘Is dat ek, wat jo bedoele?’

‘Hea, hoe komt dy dêre?’ Boargemaster docht, as is er ferheard.

[pagina 200]
[p. 200]

‘Meitsje der mar wat fan,’ seit er dan. ‘Nee, dúdlik is it net, mar jimme kenne myn hân sa neigeraden wol.’

Dat bart wolris faker: as er sels net earlik mear út syn eigen dokuminten wiiswurde kin, lit er de siktarije der mar mei oanpiele.

‘Wy sille it besykje,’ seit Steggerda, wylst er fâlden yn 'e foarholle lûkt om sjen te litten, dat it net sa'n maklik putsje is.

‘Jimme wurde der wol út wiis,’ mient boargemaster Suringa, ‘mar tink derom, der mei nimmen oer prate, hear!’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken