Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
't Volmaeckte en toe-geruste schip (1678)

Informatie terzijde

Titelpagina van 't Volmaeckte en toe-geruste schip
Afbeelding van 't Volmaeckte en toe-geruste schipToon afbeelding van titelpagina van 't Volmaeckte en toe-geruste schip

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.50 MB)

Scans (11.68 MB)

XML (0.16 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

't Volmaeckte en toe-geruste schip

(1678)–Willem Schellinger–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 115]
[p. 115]

Een vliegende Storm.

't WAeyt een vliegende Strom. Reef jou Fock, en set hem by; maeckt jou Schoten wel vast, en hael jou smijten after; strijck nou jou schover zeyl; los jou Val; hael neer, los in 't Hol; hael voor jou Buyck-gordings en Gytouwe; set jou Marse-Schooten en Topenants vast, en beslaet jou Zeyl; steeck een Wintboom tussen de reep voor 't slingeren van de Rae. Hier is 't Schip onder een gereefde Fock: de Fock wil uyt de Lijck, laet loopen los in 't Hol, hael neer en snijt hem of; man te Roer, hout recht voor wint, de Zee breekt dangereus; breng ons Focke bonet aen, en laet ons soo ter lens loopen; Stuerboordt hardt, recht soo man te Roer; Backboort, duw op, hy kan niet: noch een man of twee aen 't Roer. Siet toe, recht, soo maet, pas lustigh op als een man. Hier loopt het Schip nu ter Lens onder een Focke bonedt, recht voor wint en zee.

Soo veel geseyt van een Schip te handelen, by en voor de wint, in moy en leelijck weder. Nu noch een woort of twee om te loevert te laveren.

 

Mijn cours is noorden, en de wint is noordoost: hael jou Stuerboorts halsen toe; smijt los jou Loef-brassen; bras aen jou Ly-brassen, en hael uyt jou Loef-Boelijns; hael jou Besaens en groote Schoot dicht aen 't gadt, en stuer vol en by, soo dicht by de wint als ghy kondt. Hoe leyt het aen, West-noord-West? een quade wint. Niet hooger. De wint viert voor, wy sullen een westelijcke wint krijgen. Hoe legh jy aen: west-noord-west? Duw op, niet hooger. Hoe leyt het aen: zuyt-west? maeck klaer om te wenden, wy kunnen cours zeylen, over de

[pagina 116]
[p. 116]

andere Boegh. Benje klaer? (als Godt en jy) niet hooger, houw vol, geeft het Schip vaert, op dat het magh wenden, legh in Ly jou Roer, vier uyt jou Focke-Schoot, los jou Ly-brassen, bras aen jou Voor-zeylen, Fock op de Mast, steeck op groote Hals, de Windt van Vooren, laet gaen jou Zeyl, bras aen jou Brasse, ruck of jou Zeyl, hael toe groote Hals, en hael aen groote Schoot, geef op Focke-hals, los jou Loef-schoot, hael toe Focke-Hals, set in jou Ly-Brassen, hael uyt jou Boelijns, en Schoote dicht aen 't Gat, stuw door jou Besaen, en stuer so dicht by de Windt als je kant, niet hooger. Hoe legh jy aen? Noord-West, niet hooger. Vier uyt jou groote Schoot en Besaens-Schoot, en los jou Ly-Brassen, houw so jou Cours recht heen, de Windt is breet, vier noch wat uyt van jou groote Schoot, los jou Boelijns, bras aen jou Loef-Brassen, Gy op jou Besaen, en los jou Blindt. Een moye Koelte, de Windt is van achteren. Steek op jou groote Hals, hael op groote Schoot, breedt jou Blindt, en set al jou Zeylen recht voor Windt. Hier hebt ghy 't Schip nu wederom in al sijn Zeylen voor de Windt: zijnde gewerckt geweest in allerhande Weer en Winden; daerom wil ick nu noch maer voortgaen, ende beschrijven hoe een Schip van Oorlogh behoort geregeert te worden in alle geleegentheydt.; Ende soo dan sal ick uyt scheyden, en laeten uw tot het Practiseeren, ende dan oordeelen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken