Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten (2 delen) (1991)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten (2 delen)
Afbeelding van Gedichten (2 delen)Toon afbeelding van titelpagina van Gedichten (2 delen)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.26 MB)

Scans (63.55 MB)

XML (4.98 MB)

tekstbestand






Editeur

A.E. Jacobs



Genre

poëzie

Subgenre

studie
verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten (2 delen)

(1991)–Joannes Six van Chandelier–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[453] Klachte oover ondankbaare vrinden (p. 769)

toelichting Het gedicht staat op p. 583-584 van Six' bundel.
 
annotatie  
 
1 geschaapen, om te steigen: dat van nature onhoog gaat
2 Neer neigen: Naar beneden vallen
5 Dan: Dan dat
  laaten: loslaten, verzaken
6 drempelvrind: vriend van mijn huis, gastvriend
8 Toeseide ik hen van my bemint: Beloofde ik (op mijn beurt) aan hen die ik als vriend liefhad
9 verlieten: raakten ... kwijt
11 opschieten: in de steek laten (wnt xi, 1158, deze plaats)
12 houden, voor een klucht: de spot met ons drijven
13 trouwe zielen: mensen die vriendentrouw wèl op prijs stellen
  meer: in het vervolg nog
15 behouwen: op de goede (veilige) weg, ‘er goed aan toe’
16 Men strek geen geld om vrundeneer: Vriendeneer is geen cent meer waard
17 onmooglik: vgl. de adunata in r. 1-4
18 Daar is niet seldsaams, of de tyd die kan het langen: Niets zo buitengewoon, of de tijd blijkt het te kunnen brengen. Bedoelt Six (wat optimistischer) ook, dat èchte vrienden schaars zijn, maar dat ze wel kunnen bestaan?


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken