Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche gedichten uit de veertiende eeuw van Jan van Boendale, Hein van Aken e.a. (1869)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche gedichten uit de veertiende eeuw van Jan van Boendale, Hein van Aken e.a.
Afbeelding van Nederlandsche gedichten uit de veertiende eeuw van Jan van Boendale, Hein van Aken e.a.Toon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche gedichten uit de veertiende eeuw van Jan van Boendale, Hein van Aken e.a.

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.47 MB)

Scans (18.14 MB)

XML (1.76 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche gedichten uit de veertiende eeuw van Jan van Boendale, Hein van Aken e.a.

(1869)–F.A. Snellaert–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 96]
[p. 96]

Melibeus antworde ende vander avonturen. C. XLIII.

 
MElibeus sprac: ‘Wats ghesciet /
 
Sulke wrake en willic niet /
 
Al dade hem die rechter blame
 
Of have of goet van hem name /
2660[regelnummer]
Sine soudens niet achten sere /
 
En̄ ic souds hebben onnere
 
Dat ic den rechtere bidden soude
 
Dat hi mi hier af wreken woude.
 
Sone haddic / des sijt vroet /
2665[regelnummer]
Niet vele ghecoelt minen moet;
 
Daer bi willict selve so wreken /
 
Men sal daer ewelijc van spreken.
 
Ic beveelt der avonturen /
 
Die mi heeft in menegher uren
2670[regelnummer]
Gheluc ghegheven ende seghe /
 
Beyde in velde ende in weghe;
 
Die mi niet en sal afgaen /
 
Si heeft mi dicke bi ghestaen.
 
Prudentia sprac: wats ghesciet /
2675[regelnummer]
Der avonturen en gheloeft niet.
 
So waerdi harde sot behaghel;
 
Davonture es een broesch naghel /
 
Die nemen en can noch gheven /
 
Noch noyt en hadde leven.
2680[regelnummer]
Dit segghic u bi vele saken /
 
Die Seneca cont can maken.
 
Seneca seghet sonder helen:
 
Die hem der avonturen bevelen
[pagina 97]
[p. 97]
 
Sijn onbewaert / sijts gewes;
2685[regelnummer]
Want davonture niet en es.
 
Noch seyt Seneca / alsict las /
 
Dat die avonture es een glas /
 
Dat scone blict ende claer /
 
En̄ cort leghet ontwee daer.
2690[regelnummer]
Oec seghet een meester wijs:
 
Davonture es als een ijs
 
Dat starc scijnt en̄ nochtan
 
Breket onder den man /
 
En̄ verdrinct eer hijt weet /
2695[regelnummer]
Dits emmer een cranc beheet.
 
Also een sot medicijn /
 
Metter quader consten sijn /
 
Die liede dodet te menegher ure
 
Also doet die avonture:
2700[regelnummer]
Dus en suldi u / wats ghesciet /
 
Der avonturen ghetroesten niet.
 
Sijs onghedurech en̄ onghestade /
 
En̄ bringt den meneghen in grote scade;
 
Want in onghedurech ertrike
2705[regelnummer]
En es twint ghedurech waerlike.
 
Al dunct u in uwen waen
 
Dat u davonture wel heeft ghedaen /
 
En̄ gheholpen op meneghen dach /
 
Ontsiet u dat si keren mach.
2710[regelnummer]
Heeft een man op een ure
 
Ofte op twee goede avonture /
 
So waent hi dan dat si sal
 
Hem volghen over al /
 
En̄ maect van hem euen ghec
[pagina 98]
[p. 98]
2715[regelnummer]
En̄ latene dan inden strec.
 
Davonture niet doen en can /
 
Noch noyt lijf noch gheest ghewan /
 
Simpel volc doet bekint
 
Dat davonture es blint /
2720[regelnummer]
Dat en es al gader niet /
 
Sine es blint / noch en siet.
 
Wildi dan van uwer sake
 
Ghewinnen rechte wrake /
 
Gaet ten gherechten rechtere dan /
2725[regelnummer]
Die alle onrecht wreken can /
 
En̄ niet en laet onghewroken;
 
Want hi heeft selve ghesproken:
 
Ghef mi die wrake / ic sal wreken.
 
Paulus hoert men oec spreken:
2730[regelnummer]
Die wel doet / hi sal ontfaen
 
Loen daer af / dats sonder waen /
 
Hine sal oec niet / dat verstaet /
 
Allene wreken haer mesdaet;
 
Maer hi sal u in vreden setten
2735[regelnummer]
Ieghen al dat u mach letten.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken