Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
Afbeelding van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegdenToon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.98 MB)

ebook (6.37 MB)

XML (5.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

(1923-1925)–F.A. Stoett–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 282]
[p. 282]

727. Er geen gras over laten groeien,

d.w.z. de behandeling eener zaak niet uitstellen (eig. niet laten verjaren? zie Ndl. Wdb. V, 578). Bij Campen, 115: laet hyer ghien gras over wassen; vgl. ook W. Leevend VI, 339 en Tuinman II, 240: t' Is in 't vergeetboek geraakt; dat komt overeen met het lange gras is'er over gewassen. Ook in het Friesch: wy moatte der gjin gêrs oer waechsje litte; in het Groningsch: er gijn gras over wassen loaten (Taalgids IV, 278) en hij let 'er gijn gras over gruien (Molema, 133 a); Waasch Idiot. 229 a: ge meugt daar geen gars laten over groeien, ge moet aanstonds handelen en niet uitstellen; Antw. Idiot. 1907: er den mos niet laten over wassen, iets niet op zijn beloop laten. Vergelijk ook de vroegere zegswijze dat is reeds lang met gras begroeid, dat is al zoo lang geleden; hd. darüber ist längst Gras gewachsen; wir wollen Gras darüber wachsen lassen; nd. dar wasset wol Gras öwer (Eckart, 69); et sind Bremmen deröewer wassen (Eckart, 61); eng. not to let the grass grow beneath one's feet; to let no grass grow under one's feet, altijd druk bezig zijn; in 't fri. dêr is 't gêrs al oer woechsen, de zaak is reeds vergeten.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken